Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremijaš 31:14 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

14 Le rašajen dava o nekfeder chaben a mire manušen dava pherdo čaľipen,“ phenel o RAJ.

Gade chapit la Kopi




Jeremijaš 31:14
32 Referans Kwoze  

Me občerstvinava dojekh strapimen duša a sakones, ko na birinel, dava nevi zor.“


Ale tumen san o avrikidle manuša, o kraľika rašaja, o sveto narodos a le Devleskre zvlaštna manuša, hoj te vakeren avri ola bare veci, so kerel o Del, savo tumen vičinďa avri andral o kaľipen andre peskro igen šukar švetlos.


O Jeruzalem mange ela pro radišagos, pre slava the pro lašariben anglal savore narodi pre phuv, sar šunena pal savoro lačhipen, savo lenge presikaďom. Ola narodi pes darana a izdrana vaš savoro lačho the vaš savoro smirom, savo dava andro foros.‘


Kerďal lendar kraľen the rašajen amare Devleske a on kraľinena pre phuv.“


a mangav, hoj te prindžaren oda kamiben le Kristoskro, so hin upral dojekh goďi, hoj te aven naplňimen andre savori plnosť le Devleskri.


Avľom andre miri zahrada, pheňe miri, terňije miri, obkidav miri mirha the miro koreňje; koštoľinav mire medostar, pijav miri mol the miro thud. Chan, mire prijaťeľale, pijen, mačon le kamibnastar.


bo le smednen del te pijel paňi a le bokhalen čaľarel le lačhe chabeneha.


Požehňimen hin o Del the o Dad amare Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro, savo amen andro Kristus požehňinďa savore duchovne požehnaňjenca andral o ňebos.


Bachtale hine ola, ko hine bokhale the smedna pal o spravodľišagos, bo on ena čaľarde.


Ale tumen pes vičinena „o rašaja le RAJESKRE“; phenela pes tumenge „o služobňika amare Devleskre“. Uživinena tumenge o pokladi le narodengre a lašarena tumen lengre barvaľipnaha.


O Nekzoraleder RAJ pripravinela savore narodenge pro verchos Sion bari hoscina le nekfeder chabenenca the moľenca, le nekchutneder chabenenca the moľenca.


Leskre rašajen urava andro spaseňje a leskre pačivale manuša giľavena bare radišagostar.


Tire rašaja pre peste mi uren o spravodľišagos a tire pačivale manuša mi giľaven radišagostar!


Sar amen thovel tele amaro nalačhipen, tu amenge odmukes amare bini.


Lašarava tut, medik ča dživava, andre tiro nav hazdava o vasta.


Savo vzacno hin tiro verno kamiben, Devla! Savore manuša pes garuven andro ciňos tire kridlengro.


O rašaj andral e famelija le Aronoskri mušinel te el paš oda, sar o Leviti kidena avri e ďesjatka a paľis on olestar mušinen te anel e ďesjatka andro skladi le chramoskre.


Akana, ušťi, RAJEJA, Devla, a av te odpočovinel andre kada Chramos, tu the e archa tira zorakri. Ó, RAJEJA, Devla, tire rašaja pre peste mi uren o spaseňje, tire pačivale manuša mi radisaľon tire lačhipnastar.


Ale me, RAJEJA, vašoda, hoj som čačipnaskro, dikhava tiro muj; sar uščava andral o soviben, dikhava tut muj-mujeha a radisaľuvava.


Pherar amen tosara tire verne kamibnaha, hoj te radisaľuvas a te thovas baripen sako džives.


Ale le Izrael anava pale pre leskre maľi, pašinela pes pro Karmel the andro Bašan; pro brehi le Efrajimoskre the andro Gilead chala savoro, so kamela.


Či mek hin zrnos andro stodoli? Se mek aňi o viňičis, aňi o figovňikos, aňi o granatovňikos, aňi e oliva na anen o uľipen! Ale adadživesestar chudava te požehňinel.‘ “


Pal o kmeňos Naftali phenďa: „O Naftali pes čaľarel le RAJESKRE lačhipnaha, le RAJESKRO požehnaňje hino barvales pre leste. Ov zalel e phuv pro juhos le morostar.“


Devla, tu sal miro Del! Rodav tut, soča avel avri o kham, miri duša hiňi smedno pal tute. Calo miro ťelos pes cirdel pal tute, sar e šuki phuv bi o paňi.


Miri duša čaľola avke, sar te chaľomas o nekfeder chaben, miro muj tuke giľavela, radišagoha tut le vuštenca lašarava.


O RAJ dela peskro požehnaňje a amari phuv anela peskro uľipen.


Pašinava len pre lačhi maľa, pro uče verchi le Izraeloskre ela lengri maľa. Pre odi lačhi maľa peske pašľona a pašinena pes pre šukar čar pro verchi le Izraeloskre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite