Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremijaš 19:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 Kada phenel o RAJ: „Dža ko hrnčjaris a cin lestar kuči čikatar, le tuha varesave vodcen le manušendar the le rašajendar.

Gade chapit la Kopi




Jeremijaš 19:1
20 Referans Kwoze  

O vzacna čhave le Sionoskre, so monas ajci sar o žužo somnakaj, mon akana ajci sar o kuča čikatar, sar e buči le hrnčjariskre vastengri!


Phadžola sar e nadoba čikatar, čhiďi bara choľaha, hoj maškar lakre kotorora pes na arakhela ajso, saveha pes diňahas te lel avri o angaroro andral e jag vaj o paňori andral e mlaka.“


Akor o RAJ phenďa le Mojžišoske: „Zvičin eftavardeš (70) vodcen le Izraelitendar, pal save džanes, hoj hine le manušengre vodci. An len ko Svetostankos a mi ačhen ode tuha.


Ale kada barvaľipen hin andre amende andro čikakre kuča, hoj te dičhol, hoj odi bari zor hin le Devlestar a na amendar.


Akor bičhaďa le Eljakim, savo ľidžalas o palacis, le pisaris Šebna the le phuredere rašajen ko prorokos Izajaš, ko čhavo le Amososkro. Urde pes andro gada le gonestar, gele pal leste


Sig tosara pes dovakerde savore bare rašaja the o phuredera le nipengre pro Ježiš, hoj les dena te murdarel.


Akor pes zgele o bare rašaja, o zakoňika the o phuredera le nipengre andre dvora ko nekbareder rašaj Kajfaš.


Murdaren le phure muršes, le terne čhas, la terňa čha, la da the le čhaven. Ale ma chuden tumen olendar, ko hine poznačimen! Chuden ešeb andre miro Chramos!“ Avke on chudle te murdarel le phurederen, so sas anglo Chramos.


‚Kada phenel o Nekzoraleder RAJ, o Del le Izraeloskro: Le kala soduj ľila, e zapečaťimen kupno zmluva the e kopija, so nane zapečaťimen, a thov len andre nadoba čikatar, hoj pes te doľikeren pro but berša.


Akor varesave vodci andral e Judsko ušťile upre a phende savore manušenge, so ode sas zgele:


Sar avľa paš amende, iľa le Pavloskro sirimos, phandľa peske o vasta the o pindre a phenďa: „Kada phenel o Sveto Duchos: ‚Kavke phandena andro Jeruzalem ole muršes, kaskro hin kada sirimos, a dena les andro vasta le pohanenge.‘ “


„Ale tu, manušeja, le tuke bari tabla čikatar, thov tuke la anglal tu a kresľin pre late o foros Jeruzalem.


Kada mange phenďa o RAJ: „Dža a cin tuke o ľanovo sirimos a thov tuke les pašal o klubi, ale ma thov les andro paňi.“


„A tu, manušeja, le tuke andro vast e ostro šabľa. Hoľin tuke laha o bala pal o šero the pal e brada; paľis le e vaha a rozďelin o bala pro trin.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite