Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Jeremijaš 18:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Či šaj vaš o lačho te počinel nalačhipnaha? No on mange kopaľinde avri e bari chev! Leper tuke, hoj ačhavas angle tute mangavas tut vaš lenge, hoj lendar te visares tiri choľi.

Gade chapit la Kopi




Jeremijaš 18:20
31 Referans Kwoze  

Av barardo, Devla, upral o ňebos, tiri slava mi džal pal caľi phuv!


Bo na sas vaš soske, ale nacirdle mange e sita; vaš ňisoske mange kopaľinde e chev.


Vašoda o Del phenďa, hoj len zňičinela, ale o Mojžiš, leskro avrikidlo murš, pes angle leste ačhaďa vaš lenge, hoj te visarel het leskri choľi, hoj len te na zňičinel.


Vaš o lačho mange den pale o nalačho a hin man žaľa, bo som omuklo.


Andral lengre khera mi šunďol o baro roviben, sar pre lende jekhvareste bičhaveha le zbujňiken, bo kopaľinde avri e chev, hoj man te chuden, a thode tel mire pindre e pasca.


Ko kopaľinel e chev, šaj perel andre; a oles, ko čhivel tele o muros, šaj danderel o sap.


Te kopaľineha e chev avreske, tu korkoro andre pereha; te ispideha o baro bar pre avreste, oda bar visaľola pre tu.


O nalačhe pre ma užaren, hoj man te zňičinen; ale me gondoľinav pal tire zakoni.


hoj pes te ačhel o lav, so hin pisimen andre lengro Zakonos: ‚Našťi man avri ačhenas a na sas vaš soske.‘


Ale o Ježiš lenge odphenďa: „But lačhe skutki tumenge sikaďom mire Dadestar. Vaš savo skutkos man kamen te murdarel le barenca?“


RAJEJA, amen peske pridžanas amari vina a the o nalačhipena amare dadengre, bo kerďam o bini anglal tu.


Vašoda ma mang tut vaš kala manuša aňi ma an vaš lenge e prosba vaj modľitba. Bo sar ke ma on vičinena andral peskro pharipen, me len na šunava avri.“


O RAJ phenel: „Jeremijaš, ma modľin tut vaš kala manuša! Ma mang tut aňi ma rov vaš lenge! Ma vičin ke ma, bo me tut na šunava avri.


O nalačhipen na džala avri andral o kher oleske, ko vaš o lačho visarel pale o nalačho.


Mire ňeprijaťeľa hine saste the zorale; but hine ola, ko man vaš ňisoske našťi avri ačhen.


Dikh, o nalačho manuš ačhel khabno le nalačhipnastar, hordinel o pharipen a ločhol o klamišagos.


He, tumen čhiďanas losoha mek the vaš e širota a kšeftinďanas the tumare prijaťeľenca!


O Jonatan zaačhelas le David angle peskro dad Saul a phenelas leske: „Te na kerel o kraľis binos pre peskro služobňikos pro David. Se ov tut na kerďa ňič nalačho, ale oda, so kerelas, sas prekal tu igen lačho.


The maškar mire manuša hin o nalačhe, so hine garude a užaren skurčimen, hoj te chuden le čiriklen; hine sar ola, ko rozthoven o pasci, hoj te chuden le manušen.


O RAJ mange phenďa: „Kajte angle mande ačhiľahas o Mojžiš the o Samuel, miro jilo pes na visarela ke kala manuša. Bičhav len mandar het, mi džan het pal mire jakha.


Avke me phenďom: „Šun man, RAJEJA, a šun the olen, ko pre ma džan!


Te hine proroka a hin len o lav le RAJESKRO, akor mi mangen bares le Nekzoraledere RAJES, hoj te na ľidžan andro Babilon o nadobi, save mek ačhile andro Chramos le RAJESKRO, andro kher ko judsko kraľis the andro Jeruzalem.


Dikhľal oda nalačhipen, so mange sas kerdo, RAJEJA; rozsudzin miro čačipen.


Mi ladžan pes ola, ko pre ma džan, ale me man te na ladžav. Mi predaran on, ale me man te na darav. An pre lende o džives le pharipnaskro a mar len duvar ajci.“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite