Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Galaťanenge 2:16 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

16 ale džanas, hoj o manuš pes našťi ospravedlňinel prekal o skutki le zakonoskre, ale ča prekal o pačaben andro Ježiš Kristus. The amen pačanďiľam andro Ježiš Kristus, hoj te avas ospravedlňimen prekal o pačaben le Kristoskro, a na prekal o skutki le zakonoskre. Bo prekal o skutki le zakonoskre na ela ospravedlňimen ňisavo manuš.

Gade chapit la Kopi




Galaťanenge 2:16
41 Referans Kwoze  

a te avav arakhlo andre leste sar ajso manuš, savo nane čačipnaskro korkoro pestar prekal o skutki le zakonostar. Hoj te avav čačipnaskro prekal o pačaben andro Kristus: Čačipnaskro le Devlestar prekal o pačaben;


Ma sudzin tire služobňikos, bo ňisavo džido manuš nane spravodľivo anglal tu.


So akor oleha phenas? O aver narodi, save na kerenas ňič pre oda, hoj te aven spravodľiva anglo Del, dochudle o spravodľišagos prekal o pačaben.


Se the o Kristus cerpinelas jekhvar a pro furt, o spravodľivo vaš o ňespravodľiva, hoj tumen te anel ko Del. Sas murdardo andro ťelos, ale obdžiďardo andro Duchos.


Bo te sas o Abraham ospravedlňimen le skutkendar, ta hin les soha pes te lašarel, ale na anglo Del.


Ov korkoro ľigenďa amare bini peskre ťeloha pro kerestos, hoj amen te meras le binenge a te dživas le čačipnaske. Leskre ranenca sasťiľan avri.


Oda, so našťi kerelas o zakonos, bo o ťelos sas slabo, oda kerďa o Del, sar bičhaďa peskre Čhas. Ov avľa andre ajso ťelos, sar hin le binošne manušen, a odsudzinďa o binos andro ťelos.


Se hin ča jekh Del. Ov ospravedlňinela le obrezimen le pačabnastar a the le naobrezimen prekal o pačaben.


Bo andro evaňjelium pes presikavel, hoj o manuš hino čačipnaskro anglo Del le pačabnastar a ča le pačabnaha, avke sar hin pisimen: „O čačipnaskro manuš dživela le pačabnastar.“


Ale te phiras andro švetlos avke, sar ov hino andro švetlos, akor sam jekhetane jekh avreha anglo Del a o rat le Ježišoskro, leskre Čhaskro, amen obžužarel andral dojekh binos.


Me o Šimon Peter, o otrokos the apoštolos le Ježišoskro Kristoskro, pisinav olenge, ko chudle ajso vzacno pačaben sar the amen amare čačipnaskre Devlestar the Spasiťeľistar le Ježišostar Kristostar.


Paľis dikhľom a sas ode pherdo manuša, saven ňiko našťi zrachinelas, andral savore narodi, kmeňi, nipi the čhiba. Ola manuša ačhenas anglo tronos the anglo Bakroro, urde andro džinďarde parne gada a sas len andro vasta o palmi.


Tumen, ko kamen te avel ospravedlňimen prekal o zakonos, san calkom odďelimen le Kristostar. Peľan avri andral e milosť le Devleskri.


A varesave džene tumendar sanas ajse. Ale akana sanas olestar obžužarde, pošvecimen the ospravedlňimen andro nav le Rajeskro le Ježišoskro Kristoskro the andro Duchos amare Devleskro.


Ale kada hin pisimen vašoda, hoj te pačan, hoj o Ježiš hino o Kristus, o Čhavo le Devleskro, a pačabnaha tumen te avel o dživipen andre leskro nav.


Akor sar šaj el vareko spravodľivo anglo Del? Abo sar šaj el žužo o manuš, savo uľiľa la džuvľatar?


hoj te cinel avri olen, ko sas tel o zakonos, hoj amen te ačhas o čhave le Devleskre.


Te avava odsudzimen, ta akor zbitočňe man trapinav?


Me leske odphenďom: „Rajeja, tu džanes.“ A phenďa mange: „Kala hine ola džene, save aven andral oda baro pharipen a rajbinde peskre gada a parňarde len andro rat le Bakroreskro.


saven peske o Del, amaro Dad, anglal kidňa avri pre peskro planos a pošvecinďa peskre Duchoha, hoj te aven poslušna le Ježišoske Kristoske a pokropimen leskre rateha. Mi del tumen o Del pherdo milosť the smirom!


ale the prekal amende. Rachinela pes oda the amenge, so pačas andre Oda, ko uštaďa andral o meriben amare Rajes le Ježiš.


A andre ňikaste avreste nane e zachrana, bo aňi nane aver nav tel o ňebos, so uľahas dino le manušenge, andre savo šaj avas amen zachraňimen.“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite