Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filipanenge 3:20 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

20 Ale amaro kher hin andro ňebos a odarik užaras the le Spasiťeľis, le Rajes le Ježiš Kristus.

Gade chapit la Kopi




Filipanenge 3:20
36 Referans Kwoze  

Avke akana imar na san sar cudzinci, abo sar ola, ko avle andral aver phuv, ale san kade khere jekhetane le Devleskre manušenca andre jekh famelija le Devleskri.


Bo na dikhas pre oda, so dičhol, ale pre oda, so na dičhol. Bo ola veci, so dičhol, hine ča pre varesavo časos, ale ola, so na dičhol, hine pro furt.


No tumen avľan paš o verchos Sion the paš o foros le džide Devleskro, paš o ňeboskro Jeruzalem, the paš o but ezera aňjela.


angle naďej, savi tumenge hiňi pripravimen andro ňebos a pal savi imar sigeder šunďan andro čačipnaskro lav, andro evaňjelium,


Andro Ježiš Kristus amen o Del jekhetane leha uštaďa andral o meriben, hoj leha jekhetane te bešas andro ňebos.


Hin amen zoralo pačaben a radeder omukľamas peskro ťelos a geľamas te bešel khere ko Raj.


Imar mange hin pripravimen e koruna le spravodľišagoskri, savi man dela andre oda Džives o Raj, o spravodľivo Sudcas – no, na ča man, ale the savoren, ko užaren kamibnaha pre leste, sar ov avela.


Vašoda akana užaren leskre Čhas le Ježiš, saves o Del uštaďa andral o meriben a savo amen zachraňinel andral odi choľi, so avela.


avke the o Kristus pes jekhvar obetinďa, hoj te odlel o bini but manušengre a sar pes dujtovar sikavela, oda imar na ela vašoda, hoj te odlel o binos, ale hoj te spasinel olen, ko pre leste užaren.


Ale oda Jeruzalem, so hino upre, sikavel pre slobodno a oj hiňi amari daj.


a te užaras pre oda bachtalo Džives, pre savo pes mukas, sar pes sikavela e slava le bare Devleskri the amare Spasiťeľiskri, le Ježišoskri Kristoskri.


vašoda na chibaľinel tumenge ňisavo duchovno daros, sar užaren pre amaro Raj Ježiš Kristus, hoj pes sikavela.


a phende: „Muršale andral e Galileja, so kade ačhen a dikhen pro ňebos? Kada Ježiš, savo sas tumendar ilo upre andro ňebos, avela pale avke, sar les dikhľan te džal andro ňebos.“


O Ježiš leske phenďa: „Te kames te avel dokonalo, dža, biken tiro barvaľipen a rozde le čorenge a ela tut o barvaľipen andro ňebos. Paľis av a phir pal ma!“


Bo sar šunďola o zoralo rozkazis, le archaňjeloskro hangos the le Devleskri truba, korkoro o Raj avela tele andral o ňebos a ola, ko mule andro Kristus, ušťena ešebna.


A aveha bachtalo, bo len nane soha tuke te visarel pale, a tiri odmena chudeha akor, sar ena o čačipnaskre uštade andral o meriben.“


Dikh, avel le chmarenca a dikhela les dojekh jakh, the ola, ko les predemade; rovena upral leste savore nipi pre phuv. Avke hin. Amen!


O goďaver manuša phiren pal o drom, so len ľidžal upre andro dživipen a obdžan o drom, so džal tele andro meriben.


a te džanen te rozsudzinel, so hin nekfeder. Modľinav man, hoj te aven žuže the bi o binos andro Džives le Kristoskro


Ale me, RAJEJA, vašoda, hoj som čačipnaskro, dikhava tiro muj; sar uščava andral o soviben, dikhava tut muj-mujeha a radisaľuvava.


Des mange te prindžarel o drom le dživipnaskro, paš tute hin pherdo radišagos, pal tiri čači sera hin o lačhipen pro furt.


Kavke oda ela oleha, ko peske skidel o barvaľipen a nane barvalo andro Del.“


Savo sas oda phuvakro, ajse hine the savore phuvakre; a savo oda ňeboskro, ajse hine the savore ňeboskre.


Ča dživen avke, sar tumenge oda phenel le Kristoskro evaňjelium. Či imar avava a dikhava tumen, abo na avava, kamav te šunel pal tumende, hoj ačhen zorales andre jekh duchos a jekhetane tumen maren vaš o pačaben le evaňjelioskro.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite