Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ester 4:1 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

1 O Mordekaj pes dodžanľa pal savoreste, so pes ačhiľa. Čhingerďa pre peste o gada, urďa pre peste o gada le gonestar a pro šero peske čhivkerelas o prachos andral o bov. Paľis geľa andro foros a igen zorales the phares chudňa te rovel.

Gade chapit la Kopi




Ester 4:1
27 Referans Kwoze  

Avke man visarďom ko Raj, miro Del, hoj les te rodav andre modľitba, igen les mangavas a poscinavas man. Somas urdo andro gada le gonestar a bešavas andro prachos andral o bov.


Vašoda lav pale savore mire lava a kerav pokaňje andro prachos the andro popolos.“


E Tamar peske čhiďa pro šero o prachos, čhingerďa pre peste o upruno plašťos, so sas pre late, thoďa peske o vast pro šero a džalas het bare rovibnaha.


Sar o David oda šunďa, takoj pre peste čhingerďa o gada a kerde oda the leskre murša, save sas leha.


O Job peske iľa e skľenčina, hoj pes laha te chandžuvel, a bešelas andro prachos andral o bov.


Ale sar oda šunde o apoštola o Barnabaš the o Pavol, čhingerde pre peste o gada, denašle maškar o nipi a vičinenas:


„Jaj, vigos tuke Chorazin! Vigos tuke, Betsaido! Bo te pes andro Tir the andro Sidon ačhilehas ola zazraki, so pes ačhile ke tumende, čirla pes imar urdehas andro žaľakre gone, čhidehas peske pro šero o prachos a visardehas pes le binendar.


Pašes hin oda Džives le RAJESKRO, pašes a avel igen sig. Andro Džives le RAJESKRO šunďola e bari dukh; mek the o zoralo maribnaskro murš viskinela pharipnastar.


Akor o Micheaš phenďa: „Vaš oda rovava a hikinava; phirava pindrango the lango. Rovava sar o šakali a ela man žaľa sar la sova.


Paľis ke ma avľa o lav le RAJESKRO:


Či kada hin oda postos, savo mange hin pre dzeka, o džives, kana pes o manuš pokorinel? Či kampel te banďarel o šero tele sar e trsťina a te pašľol pro prachos urdo andro gada le gonestar? Kada vičinen postos a džives, so hin pre dzeka le RAJESKE?


Vašoda phenav: „Ma dikhen pre ma, kamav zorales te rovel. Ma kamen man te poťešinel, sar rovav pal mire zňičimen manuša!“


O Chešbon the o Elale viskinen a lengro hangos šunďol dži o Jahac, vašoda o moabika slugaďa daratar viskinen, sa andre lende izdral.


Akor o Job ušťiľa, čhingerďa pre peste o plašťos andre žaľa a strihinďa peske o bala pro šero. Pokloňinďa pes le mujeha dži e phuv


Všadzik andre dojekh provincija, kaj pes dochudňa le kraľiskro lav, so sas leskro zakonos, pes o Židi zdžanas a ľikerenas o postos andre bari žaľa the roviben. Urenas pre peste o gada le gonestar a pašľonas peske andro prachos andral o bov.


Akor o Jozua andre žaľa pre peste čhingerďa o plašťos a banďiľa le mujeha dži pre phuv angle archa le RAJESKRI. Ode pašľolas jekhetane le izraelike vodcenca, medik na zaračiľa, a čhivkerenas peske o prachos pro šero.


Sar šunďa kada o Ezav, chudňa zorales te viskinel a rovibnaha le dades mangelas: „Dado miro, požehňin the man!“


A me dava mire duje švedkenge te prorokinel 1 260 džives a ena urde andro gone.“


Avke doavľa ča paš e kraľiskri brana, bo andro palacis ňiko našťi geľa upre urdo andro gada le gonestar.


O Jakob pre peste čhingerďa o plašťos, urďa pre peste o gada le gonestar a but dživesa sas andre žaľa pal o Jozef.


Sar oda šunďa o kraľis Chizkija, čhingerďa pre peste o gada, urďa pes andro gada le gonestar a geľa andro Chramos le RAJESKRO.


Akor bičhaďa le Eljakim, savo ľidžalas o palacis, le pisaris Šebna the le phuredere rašajen ko prorokos Izajaš, ko čhavo le Amososkro. Urde pes andro gada le gonestar, gele pal leste


Ale tu, manušeja, stukin dukhatar, avke sar te tut uľahas bari dukh andro jilo the bari žaľa. Stukin anglal lengre jakha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite