Kala hin o lava le Amososkre, savo sas jekh le pasťjerendar andral e Tekoa. Duj berš angloda, sar razisaľiľa e phuv, leske o Del diňa o viďeňje pal o Izrael akor, sar sas o Uziaš kraľis andre Judsko a o Jarobeam, o čhavo le Jehoašiskro, kraľis andro Izrael.
Sar o Elizeus pes visarďa pale andro Gilgal, sas bokh andre odi phuv. Sar o prorocka učeňika anglal leste bešenas, phenďa peskre služobňikoske: „Dža, thov e bari piri a tav varesavo chaben prekal kala proroka.“
Varesave prorocka učeňika, save sas andro Jericho, gele ko Elizeus a phučle lestar: „Džanes, hoj adadžives o RAJ tutar lela tire rajes a imar tut buter na ľidžala?“ „Džanav oda,“ odphenďa. „Ale ma vakeren pal oda!“
Arakhľa pes leha o prorokos Jehu, le Chananiskro čhavo, a phenďa leske: „Gondoľines tuke, hoj hin mištes te pomožinel le bijedevleskre manušenge a te sikavel o jileskeriben olenge, ko džan pro RAJ? Vašoda hin pre tute le RAJESKRI choľi.
Akor varesave prorocka učeňika, save bešenas andro Betel, gele ko Elizeus a phučle lestar: „Džanes, hoj adadžives o RAJ tutar lela tire rajes?“ „Džanav,“ odphenďa o Elizeus. „Ale ma vakeren pal oda!“
Ale o Del peske kidňa avri oda, so hin dilino andro svetos, hoj pes te ladžan o goďaver, a so hin slabo andro svetos, oda peske o Del kidňa avri, hoj pes te ladžan o zorale.
Savore aver veci, so o Jošafat kerďa, ešebnovarestar, medik na muľa, del pes te genel andre Kronika le Jehuoskri, savo sas čhavo le Chananiskro. Oda hin pisimen andro Zvitkos le izraelike kraľengro.
Akor avľa ko kraľis Asa o prorokos Chanani a phenďa leske: „Vašoda, hoj tut zmukľal pro aramejiko kraľis a na pro RAJ, pre tiro Del, našťi zviťazines upral e armada le aramejike kraľiskri.
Savore, save les angloda prindžarenas a dikhle les te prorokinel, phučenas jekh avrestar: „So pes ačhiľa le Kišoskre čhaha? Či the o Saul hino maškar o proroka?“
Sar odarik o Eliaš odgeľa, arakhľa le Šafatoskre čhas le Elizeus ipen akor, sar orinelas e maľa. Sas les dešuduj (12) pari voli a ov korkoro ľidžalas e posledno para. Sar o Eliaš džalas pašal leste, čhiďa pre leste peskro plašťos.
Sar oda dural dikhle ola penda (50) proroka, save sas andral o Jericho, phende: „Le Eliašiskro duchos hino pro Elizeus.“ Avke on gele ke leste, banďile anglal leste dži e phuv