Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




4. Mojžišoskro 32:13 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

13 Akor o RAJ pro Izraeliti igen choľisaľiľa a mukľa len te phirel pal e pušťa saranda (40) berš dži akor, medik na muľa avri oda pokoleňje, so kerenas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka.

Gade chapit la Kopi




4. Mojžišoskro 32:13
15 Referans Kwoze  

Ale buter džene lendar na sas pre dzeka le Devleske a mule pre pušťa.


Vašoda kerďa, hoj lengre dživesa te našľon sar balvaj, hoj lengre berša te skončinen andre bari dar.


Ale tumare mule ťela ačhena pre kadi pušťa.


Se o RAJ, tumaro Del, tumen požehňinelas andre savoreste, so kerenas. Ov pes pal tumende starinelas, sar phirenas pal kadi bari pušťa. O RAJ, tumaro Del, hino tumenca imar saranda (40) berš a ňič tumenge na chibaľinelas.“ ‘


Bludzinenas pal o thana, kaj nane ňič, the pal e pušťa a na arakhle ňisavo foros, kaj šaj bešle.


Avke o Izraeliti chanas e manna saranda (40) berš, medik na dogele andre phuv, kaj imar dživenas aver manuša. Chanas e manna, medik na doavle pre hraňica andre phuv Kanaan.


Vašoda o RAJ choľisaľiľa pro Izrael a diňa lengre ňeprijaťeľenge, save dživenas pašal lende, hoj upral lende te zviťazinen. Domukľa le zbujňikenge, hoj len te občoraren, a o Izraeliti anglal lende našťi obačhile.


Vašoda o RAJ pro Izraeliti choľisaľiľa a phenďa: „Kada narodos na doľikerďa miri zmluva, pal savi phenďom lengre dadenge, hoj la te doľikeren. A vaš oda, hoj man na šunde,


Saranda berš man choľaravas kale manušenca a phenďom: ‚Furt hine le jileha avrether a mire droma na prindžaren.‘


Se me angle tumende zňičinďom le Amorejčanen, save sas uče sar cedri a zorale sar dubi; me zňičinďom lengro ovocje upral a lengre koreňa telal.


Se me tumen iľom avri andral o Egipt a ľidžavas tumen pal e pušťa saranda berš, hoj te zalen e phuv le Amorejčanengri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite