„O RAJ pomožinďa le Izraelitenge, hoj te zalen kale fori: o Atarot, o Dibon, o Jazer, e Nimra, o Chešbon, o Elale, o Sebam, o Nebo the o Beon. Odi phuv hiňi lačhi prekal o dobitkos a amen hin baro dobitkos.
Bo ňič olestar, so hin andro svetos – e žadosca le ťeloskri, e žadosca le jakhengri, abo o barikano dživipen – nane le Dadestar, ale hin andral o svetos.
Pašin tire manušen tira pacaha, le bakroren, tiro ďeďictvos, so bešen korkore andro veš, kajte hine maškar o lačhe maľi. De lenge te pašinel pes andro Bašan the Gilead sar andre ola dživesa, so sas varekana.
„Amen avľam te bešel andre kadi phuv, bo andro Kanaan avľa igen bari bokh a prekal o stadi ode nane chaben. Domuk tire sluhenge, hoj te bešen andre phuv Gošen.“
Ile peske nekfeder than la phuvatar; chudle o kotor le vodcengro. Doľikerenas o prikazi the o zakoni le RAJESKRE, sar sas zgele o vodci le Izraeloskre.“
O kmeňi Ruben, Gad the o jepaš kmeňos Menaše odgele le Izraelitendar andral o foros Šilo andro Kanaan a gele pale andre peskri phuv Gilead, andre savi ačhile te bešel, avke sar prikazinďa o RAJ prekal o Mojžiš.
Soske ačhiľal te bešel maškar o ohradi, hoj te šunes, sar o pasťjera zvičinen peskre stadi? Andro kmeňos le Rubenoskro pes but vakerelas pal oda, či te džal, vaj na.
Bo kada phenel o RAJ pal o palacis le judske kraľiskro: ‚Kajte sal mange sar o Gilead, sar o verchi andro Libanon, kerava tutar e pušťa, o fori, kaj ňiko na bešel.
Avke kala fajti avle andro Gedor, sar kraľinelas andre Judsko o Chizkija. Le Chamčanengre stani čhide tele a le Meuniťanen, save ode bešenas, murdarde avri a zaile lengre thana, bo ode sas maľi prekal lengre stadi. Avke ode bešen dži adadžives.
Rovav pal tu buter sar pal o foros Jazer, tu viňičona la Sibmakro. Tire konarica hine bareder sar o Mulo moros, dodžan dži paš o Jazer. Pre tiro ňilajeskro ovocje the pre tiro hroznos avľa o ňičiťeľis.