Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




4. Mojžišoskro 14:34 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

34 Avke sar saranda dživesa predikhenas e phuv – jekh berš pes rachinela vaš jekh džives – saranda berš cerpinena vaš peskro nalačhipen, hoj te sprindžaren, so oda hin, te me džav pre tumende.

Gade chapit la Kopi




4. Mojžišoskro 14:34
26 Referans Kwoze  

Sar predžala kala savore dživesa, akor tuke pale pašľoha, ale akana imar pre čači sera a ľidžaha e vina le manušengri andral e Judsko saranda (40) dživesa. Rachinava tuke jekh džives vaš dojekh berš le Judaskre binoskro.


Saranda (40) dživesa predikhenas odi phuv a paľis avle pale.


Eftavardeš kurke hin dine tire manušenge the tire svete foroske, hoj pes te preačhel la vzburaha the le binenca, hoj pes te počinel vaš e vina, te anel pes o večno spravodľišagos, te zapečaťinel pes o prorocko viďeňje a te pomazinel pes o Neksveteder than.


Kampel amenge te del pozoris, hoj te na vareko amendar zaačhel, medik ľikerel kada lav, so o Del amen diňa, hoj pes del te džal andre leskro odpočinkos.


Saranda berš man choľaravas kale manušenca a phenďom: ‚Furt hine le jileha avrether a mire droma na prindžaren.‘


Avke pes ačhiľa le RAJESKRO lav, so phenďa prekal o Jeremijaš: „Sar e phuv ela omukľi, ela la o šabatoskro odpočinkos dži akor, medik na predžala eftavardeš (70) berš.“


Vašoda kavke phenel o RAJ, o Del le Izraeloskro: ‚Kajte phenďom, hoj mange služineha tu the caľi tiri famelija sar rašaja pro furt‘, no akana tumenge phenav, hoj oda na kerava. Me dava pačiv ča olen, ko man dena pačiv, a olen, ko man na dena pačiv, na dava pačiv aňi me.


A me dava mire duje švedkenge te prorokinel 1 260 džives a ena urde andro gone.“


Akor iľom miri paca „o Lačhipen“ a phagerďom la. Avke zrušinďom miri zmluva, so phandľom savore narodenca.


E vina le prorokoskri the ole manušeskri, savo pal leste avľa te phučel, ela jednako a sodujdžene ena vaš oda marde.


Bo na bisterďa pro sveto lav, so diňa le Abraham, peskre služobňikos.


„Odčhivel man pestar o RAJ pro furt? Imar mange pale na presikavela peskro lačhipen?


Angle tiri bari choľi nane ňisavo sasto than pre miro ťelos aňi mire kokala nane saste vaš miro binos.


„Mi el lašardo o RAJ, savo diňa o smirom peskre manušen le Izraeliten, avke sar oda phenďa. Doľikerďa dojekh lav, so diňa prekal peskro služobňikos prekal o Mojžiš.


E služba paš o Svetostankos kerena ča o Leviti a on ľidžana e vina, te kerena varesavo nalačhipen. Kada hin pro furt o prikazis pal o Leviti the lengre potomki. Len na ela ňisavi phuv sar ďeďictvos andro Izrael.


Na pašľoha le dadeskra abo la dakra pheňaha, bo lake kerďalas ladž. Sodujdžene san vinnovata.


Paloda vaj saranda (40) berš pre pušťa o Del zľidžalas oda, so kerenas.


Se o RAJ, tumaro Del, tumen požehňinelas andre savoreste, so kerenas. Ov pes pal tumende starinelas, sar phirenas pal kadi bari pušťa. O RAJ, tumaro Del, hino tumenca imar saranda (40) berš a ňič tumenge na chibaľinelas.“ ‘


Rachinava tuke trin šel the eňavardeš (390) dživesa, ajci, keci hin o berša le Izraeloskre binoskre. Ajci ľidžaha e vina le Izraelitengri.


Akor o RAJ pro Izraeliti igen choľisaľiľa a mukľa len te phirel pal e pušťa saranda (40) berš dži akor, medik na muľa avri oda pokoleňje, so kerenas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka.


Akana, šun! O RAJ man dži akana ľikerelas paš o dživipen, avke sar phenďa. Pregeľa imar saranda the pandž (45) berš akorestar, sar oda o RAJ phenďa le Mojžišoske. Oda sas akor, sar mek o Izraeliti phirenas pal e pušťa, a akana mange imar hin ochtovardeš the pandž (85) berš.


„Vašoda kada phenel o RAJ, o Adonaj: Mušines te cerpinel vaš tiro džungipen the lubipen, bo bisterďal pre ma a visarďal tut mange le dumeha.“


Kajte bararena avri čhaven, me lendar savoren lava. Vigos lenge, bo me man lendar visarava het!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite