Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




4. Mojžišoskro 13:32 - Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021

32 On kavke maškar o Izraeliti ľidžanas o nalačho hiros pal odi phuv. Phenenas: „Odi phuv, so predikhľam, chal le manušen, save andre bešen. Savore manuša, saven ode dikhľam, hine igen bare.

Gade chapit la Kopi




4. Mojžišoskro 13:32
11 Referans Kwoze  

Se me angle tumende zňičinďom le Amorejčanen, save sas uče sar cedri a zorale sar dubi; me zňičinďom lengro ovocje upral a lengre koreňa telal.


„Ale vigos tumenge, zakoňikale the Farizejale, tumen dujemujengre! Bo phanden andre le nipenge o ňeboskro kraľišagos – tumen korkore andre na džan a olenge, ko kamlehas te džal andre, na domuken.


Andre aver mariben, so sas paš o Gat, sas igen učo murš, saves sas bišuštar (24) angušta. Sas les pro vasta the pro pindre po šov angušta. The ov sas le obrendar.


Sar sas pale o mariben andro Gat, sas ode igen učo murš, saves sas bišuštar (24) angušta, bo sas les pro vasta the pro pindre po šov angušta. The ov sas le obrendar.


Kaj oda amen džas? Daras pes, bo amare phrala amenge kerde tele e dzeka, sar phende: „O manuša ode hine zoraleder the učeder amendar a lengre fori hine zorale the ohradzimen dži o ňebos. Dikhľam ode the le obren, le Anakoskre potomken.“ ‘


Ale o manuša ode hine zorale, o fori hin bare a pašal lende zorale muri. Dikhľam ode the le Anakoskre potomken.


Daranas te džal andre šukar phuv, na pačanas leskre laveske,


Kerava, hoj o manuša, mire manuša o Izrael, te bešen pre tumende, verchale. Tumen avena lengre a ačhena lengro ďeďictvos a imar šoha lenge na lena lengre čhaven.


Se me tumen iľom avri andral o Egipt a ľidžavas tumen pal e pušťa saranda berš, hoj te zalen e phuv le Amorejčanengri.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite