23 O Lamech phenďa peskre romňijenge: „Ado the Cilo, šunen man! Murdarďom jekhe muršes, savo man dukhaďa; terne muršes, savo man demaďa.
Akor o Balaam phenďa: „Ušťi, Balak, a šun! De tuke pozoris, čhavo le Ciporoskro.
Ma de pale aňi ma ľiker choľi pre ňikaste andral tumare manuša, ale kam avres avke sar tut korkores. Me som o RAJ.
Na murdareha!
Sar pal ada šunďa o Jotam, geľa upre pro verchos Gerizim a zorales zvičinďa: „Šunen man, manušale andral o Šichem, hoj tumen o Del te šunel avri!
La Cilake uľiľa o Tubal-Kain. Ov sas kovačis a kerelas o sersami le brondzostar the le trastestar. Le Tubal-Kainoskri pheň pes vičinelas Naama.
Miri pomsta the miro trestos pes sikavela; poddžala lenge o pindro. Lengro džives la pohromakro hino pašes; sig pre lende avel oda, so kamel te avel.
Devla la pomstakro, RAJEJA, Devla la pomstakro, sikav tiri choľi!