Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 3:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Taita Dios ñaupa huillac Isaiasman Juanmanta quillcachishpaca: “Shitashca pambapi shuc caparishca uyarishpaca: ‘Quishpichic shamuna ñanta allichichic, shinallatac quingu ñancunatapish derechaichic’ nicunmi” nishca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Juanmanta Dios ima nishcata huillac Isaías huillashpaca: «Shitashca pambapi shuc runa caparishpaca: “Quishpichic shamuna ñanta allichichic, quingu ñancunatapish derechaichic” nicunmi» nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 3:3
8 Referans Kwoze  

Shina nicpi Juanca: —Ñaupa huillac Isaías huillashca shina, ‘Quishpichic shamuna ñanta derechaichic’ nishpa, shitashca pambapi caparicuc shinami cani— nirca.


Ñuca huahualla, canca jahua pachapi causac Taita Dios ima nishcata huillacmi cangui. Canmi Quishpichic purina ñanta allichic shina, ñaupashpa ringui.


Chashnallatac Quishpichicta ñaupashpami ringa. Ñaupa huillac Elías shina, Diospac Espirituhuan cashpami, imatapish ruhuaipaclla canga. Chashna cashpami, taitacuna huahuacunahuan p'iñanacushcatapish alli shunguta ruhuanga. Mana uyashun nic, sinchi shungu gentecunatapish alli causachun, shinallatac allita ruhuaccuna cachunmi, yuyaita cunga. Chashna ruhuacpimi, Quishpichic shamucpica, alli chasquinalla tucungacuna— nirca.


Shitashca pambapi shuc caparishca uyarishpaca: ‘Quishpichic shamuna ñanta allichichic. Quingu ñancunatapish derechaichic’ ” nishcami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite