Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 28:20 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Ñuca cancunaman mandashpa yachachishca shinallatac, paicunapish cazuchun yachachinguichic. Ñucaca cai pacha tucuringacamanmi, cancunahuanca casha— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Ñuca cancunaman mandashpa yachachishcacunata paicunapish cazuchun yachachinguichic. Ñucaca cai pacha tucuringacamanmi, cancunahuanca casha» nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 28:20
48 Referans Kwoze  

Pai huillashpaca: “Manarac c'arihuan chayarinacushca shuc solterami, huicsayuc tucushpa, shuc c'ari huahuata charinga. Chai huahuaca Emanuel shutimi canga” nishcami. (Emanuel nishpaca: “Dios ñucanchichuan” nisha ninmi).


Maipimi ishcaillapish, quimsallapish ñuca shutipi tandanacushca canguichic, chaipimi ñucaca cani— nirca.


Yachacuccuna rishpaca, maipipish tucui gentecunamanmi huillarcacuna. Chashna huillacucpica, Apunchic Jesusmi imapipish paicunataca ayudac carca. Pi mana ruhuaipaccunata ruhuachishpami, Jesusca paicunahuan cashcataca ricuchicurca.]


Ñucanchicca Jesucristota crishcamanta tucui mashna Diospac ñaupapi mana pi juchanchishca cachunmi, Jesucristomanta huillashpaca, cunashpa, tucui yuyaihuan allita yachachinchic.


Maijanpish “Dios ima nishcata huillacmi cani” nicca, mana cashpaca “Diospac Espíritu yuyaita cucpimi, imatapish nicuni” nicca, cai ñuca quillcashcataca Apunchic Jesús mandashca cashcatami yachanga.


Chashna cacpipish Apunchic Jesusca mana ñucallata saquishpami sinchiyachirca. Chaimantami quishpirinamanta alli huillaita allita huillashpaca, tucui mana israelcunapish*f** uyachun huillarcani. Chashnami Apunchic Jesusca ñucataca, huañuchiccunamantaca p'iña leonpac shimimanta shina anchuchirca.


Paicunaca Jesús acllashca huillaccuna yachachicushcataca allimi cazuccuna carca. Caishuc chaishuchuanpish, allimi apanacuccuna carca. Shinallatac Jesús huañushcata yuyarishpa tandata chaupishpa micungapacpish, Taita Diosman mañangapacpish tandanacuccunami carca.


Ama ima millaipi urmachun saquinguichu, ashtahuanpish tucui mana allimanta huacaichingui. [Canmi huiñai huiñaita tucuita mandacpish, tucuita ruhuacpish, sumaimana cushicuipish cangui. Chashna cachun]’ nishpa mañanguichic.


Cancuna tucui imapipish ñucata yuyaricushcamanta, shinallatac ima shina ñuca yachachishcata c'aticushcamantaca, allimi ruhuacunguichic ninimi.


Chashnallatacmi cai pacha tucuri punzhapipish canga. Chai punzhapica angelcunami shamushpa, allicunamanta mana allicunata ch'icanyachishpa,


Maijanpish causaita cuc yuramanta micungapacpish, chai puebloman punguta yaicungapacpish churanata tacshariccunamanca, ¡mai cushicuimi canga!


Diospaclla cac ñaupa huillaccuna nishcatapish, Quishpichic Apunchic Jesús mandashcata pai acllashca huillaccuna cancunaman huillashcatapish yuyarichicyari.


Ñucaca Taita Dios imata huillachun nishcataca, mana pacashpami tucui huillarcani.


Ñucaca huañushpapish causacunimi. Cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.


Ñuca cancunaman yachachishcataca, Apunchic Jesusmantami chasquircani. Apunchic Jesusca paita japichina tutallatacmi tandata japishpa,


Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite