Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 27:62 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

62 Allichirina punzha tucurishca q'uipa, cayandic samana punzhapimi curacunata mandac curacunapish, fariseocunapish*f** Pilatopacman rircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

62 Allichirina punzhamanta cayandi samana punzhapimi curacunata mandac curacunapish, fariseocunapish Pilatopacman rircacuna.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 27:62
9 Referans Kwoze  

Cayandic samana punzhapac*f** allichirina punzhaca, ñami chishiyacurca.


Pascua*f** punzhapac allichirina punzha ña chaupiyamucucpimi Pilatoca: —Riquichic, caipimi cancunata Jatun Mandacca— nishpa, israelcunataca nirca.


Israelcuna pascuapac*f** allichirina punzha chayamucushcamanta, shinallatac chai sepultura cuchullapi cashcamantami, Jesuspac cuerpotaca utca chaillapi churarcacuna.


Cayandicca ña pascua*f** punzha cagricucpimi, israelcunaca*f** samana punzhapi huañushcacuna cruzpi cainachunca mana munarcacuna. Chai punzhaca israelcunamanca jatun punzhami carca. Chaimantami chacatashcacunapac changacunata p'aquishpa, chaimanta anchuchichun nishpa Pilatoman mañarcacuna.


Levadura illac tandata micuna callari punzha chayamucpimi, yachacuccuna Jesuspacman cuchuyashpaca: —¿Maipitac can pascuata*f** yuyarishpa, micunataca allichigrishun?— nishpa tapurcacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite