Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 27:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Tucui gentecuna mana uyashun nishpa, ashtahuan caparinacui callaricpimi, Pilatoca yacuta apac cachashpa, maquita jahuashpa: —Cai runa huañushcaca cancuna jahuami canga, ashtahuanpish mana ñuca jahuaca— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Tucui gentecuna mana uyashun nishpa, ashtahuan caparinacui callaricpimi, Pilatoca yacuta japishpa, maquita jahuashpaca: —Cai runata huañuchishpaca mana ñucachu juchayuc casha, ashtahuanpish cancunami juchayuc canguichic— nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 27:24
16 Referans Kwoze  

Shina cutichishpaca: —Manapish juchayuc runata huañuchichun japichishpaca, juchallishcanimi— nirca. Chashna nicpi paicunaca: —Chaica ñucanchicmanca, ¿imatac curinyari? Chaitaca canchari ricungui— nircacuna.


Apunchic Jesucristo mana juchayuc cacpipish, Taita Diosca ñucanchic juchacunamantami llaquita apachun curca. Shina cacpica, Jesusmantami Taita Dioshuan alli tucunchic.


Cristoca ñucanchic juchacunamantami, shuc cutinlla huiñai huiñaipac llaquita apashpa huañurca. Paica ñucanchicta Taita Diospacman pushangapacmi, manapish juchayuc cashpa, millaicunamanta llaquita apashpa huañurca. Paica aichallapimi huañurca. Shina cashpapish Dios causachicpimi, espiritupica huiñaita causacun.


Chashna yuyarishpapish paicunaca: —Cai fiesta punzhacunapica mana japishpa, casilla saquishunlla, pacta tucui gentecuna jatarishpa ñucanchictarac imata ruhuanman— ninacurcacuna.


Jesusca jucha illac cashpami, imatapish cashcata ruhuac carca. ‘Paita cacharichic’ ninapac randica, huañuchic runatami cacharichun nircanguichic.


Chaimanta Pilato cutin llucshishpaca: —Riquichic. Ima juchayucta mana tarishcata cancuna ricuchunmi, cashna apamuni— nirca.


Pasac soldadocunata mandacpish, paihuan cuidaccunapish allpa chucchucpi, shinallatac shuctac ima tucushcacunata ricushpapish, munai manchaihuan cashpami: —Cai runaca Diospac Churitacmi cashca— nircacuna.


Chashnami Diosmanta ñaupa huillac Jeremías huillashcaca pactarca. Chai huillashcapica: “Quimsa chunga cullquitami japircacuna. Chai cullquitami paimantaca, israelcunaca cushun nishpa yuyarinacushca carca.


Pilato pai mandanapi tiyacucpimi, paipac huarmica: —Chai allita ruhuac runamantaca, shuc mancharinatami cunan tutaca muscurcani. Paitaca ama imata ruhuanguichu— nishpa, huillachun cacharca.


Shina nicpi Pilatoca: —¿Ima mana allitatac ruhuashcayari?— nishpa tapurca. Shina nicpipish, paicunaca ashtahuanmi: —¡Chacatailla!— nishpa caparircacuna.


Shina nicpi, Simón Pedroca: —Shinashpaca Apunchic Jesús, ama chaquillata jahuaichu. Umatapish, maquitapish jahuaiyari— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite