Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 26:69 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

69 Chai huasi pungu pambapi Pedro tiyacucpimi, shuc servic huarmi cuchuyashpaca: —Canpish Galilea llactamanta Jesushuan puricmi cangui— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

69 Pedro canzha pambapi tiyacucpimi, shuc servic huarmi cuchuyashpaca: —Canpish Galilea llactamanta Jesus-huan puricmi cangui— nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 26:69
18 Referans Kwoze  

Shina nishpa Pedro chai huasi pungu pambamanta llucshicucpica, cutinllatac shuc servic huarmi paita ricushpaca: —Paipish Nazaret pueblomanta Jesushuan puricmi carca— nishpami, chaipi caccunamanca parlarca.


Chai q'uipaca shuticunata quillcachina punzhacunapipish, Galilea llactamanta Judas runa yachachi callaricpica, taucacunami paitapish c'atircacuna. Shinallatac paita huañuchicpica, paita c'aticcunapish caita chaita rishpami chingarircalla.


Shina nicpi paicunaca: —Shinashpaca, ¿canpish Galilea llactamantachu cangui? Shina cashpaca, Dios quillcachishcata ricui. Chaipica: ‘Pi Diosmanta huillacca mana Galileamanta shamushcachu’ ninmi— nircacuna.


Cutin shuccunaca: —Paica Quishpichic Cristomi— nircacunami. Shina cacpipish maijancunaca: —Quishpichic Cristoca mana Galilea llactamantaca shamungachu.


Shina nicpi Natanaelca: —Nazaret pueblomantaca, ¿ima allitac llucshingayari?— nirca. Shina nicpi Felipeca: —Canllatac shamui, ricungui— nirca.


Pedroca caru carullatami chai huasi pungu pambacaman c'atishpa rirca. Chashna rishpaca, Diosman mañana huasita cuidaccunahuanmi Jesusta ima ruhuacta ricungapac canzhallapi saquirirca.


Chai punzhacunapimi Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, curacunata jatun mandac Caifaspac huasipi tandanacurcacuna.


Shina tapucpimi gentecunaca: “Galilea llactapi tiyac Nazaret pueblomanta, Diosmanta huillac Jesusmi” nircacuna.


Shina nicpi Pedroca tucui chaipi caccunapac ñaupapimi: —Mana ricsinichu, pimantachari nicungui— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite