Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 26:33 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

33 Chashna nicpi Pedroca: —Caishuccuna canta saquishpa ricpipish, ñucaca manatac saquishachu— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

33 Chashna nicpimi Pedroca: —Caishuccuna canmanta caruyacpipish, ñucaca manatac saquishachu— nirca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 26:33
15 Referans Kwoze  

Jesús chashna nicpi Pedroca: —Apunchic Jesús, canta carcelpi churacpipish, canhuanmi casha. Shinallatac huañuna cacpipish, canhuanmi huañusha— nirca.


Shuccunata llaquichingaraiculla ama yachac tucuichicchu, ashtahuanpish quiquinca mana yachac cashca shinalla, shuccunata ashtahuan allipi churaichic.


Crishcamanta huauquindicpura cashcamantami, caishuc chaishuchuan c'uyanacuna canguichic. Shuccunaca quiquinta yalli cashcata yuyashpa, allimi nishpa yuyanami canguichic.


Jesús chashna nicpimi Pedroca: —Caishuccuna canta saquishpa ricpipish, ñucaca manatac saquishachu— nirca.


Micushca q'uipami, Jesusca Simón Pedroman tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿caishuccunata atishpachu ñucata c'uyangui?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi Pedroca: —Ari, Apunchic Jesús, canta c'uyac cashcataca canllatac yachanguimi— nirca. Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca ñuca pactalla ovejacunata cuidangui— nirca.


Shina cacpipish Taita Dios ñucata causachishca q'uipaca, cancuna manarac Galilea llactaman ricpimi, ñaupashpa risha— nirca.


Chashna nicpi Jesusca: —Cunan tutallatacmi gallo manarac cantacpi, quimsa cutin ñucataca ‘mana ricsinichu’ ningui. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite