Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 22:42 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 —Quishpichic Cristoca, ¿pipac aillupura cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapucpi, paicunaca: —Ñaupa mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

42 —Cristomantaca, ¿imatatac yuyanguichic? ¿Pipac churi cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapurca. Shina nicpimi, paicunaca: —Mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 22:42
24 Referans Kwoze  

Chashna cashcamantami israelcuna*f** cashpa, mana israelcuna*f** cashpa, circuncisionta*f** ruhuashca cashpa, mana circuncisionta ruhuashca cashpa, carumanta cashpa, mana yachac nishca cashpa, servic cashpa, mana servic cashpapish tucuillatacmi chashnallatac canchic. Tucuimanta yallica Cristopac canami alli. Paica tucuihuanmi causacun.


Taita Abrahammanta jatun mandac Davidcaman, Davidmanta Jesucristocamanca, Jesucristopac ñaupa taitacunapac shuticunaca caicunami:


Chashna nicpi Tomasca: —¡Ñucata Mandac Apunchic Jesuslla, ñuca Dioslla!— nirca.


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Jesuspac huashata riccunapish, ñaupashpa riccunapish: —¡Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, cantaca alli ninchicmi! ¡Taita Dios cachashca shamucca, alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli nishca cachun!— nircacuna.


Chaimantami canoapi caccunaca Jesuspac ñaupapi cungurishpa: —Canca Diospac Churitacmi cangui— nishpa, alli nircacuna.


Jesús chaimanta ricucpimi, ñahui mana ricuc ishcai runacunaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucanchictaca llaquiyari!— nishpa, caparishpa c'atircacuna.


Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca, ¿ima nishpatac Davidllatac Diospac Espíritu yuyaita cucpica, Quishpichic Cristota ‘ñucata Mandac’ nirca? David huillashpaca:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite