Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 21:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Jerusalén puebloman ña chayamucushpaca, Olivos urcu cuchullapi cac Betfagé uchilla pueblo chimbanicmanmi chayarcacuna. Chaiman chayashpaca, ishcai yachacuccunatami Jesusca:

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Jerusalén puebloman chayamucushpaca, Olivos urcu ladopi cac Betfagé uchilla pueblo chimba ladomanmi chayarca. Chaiman chayashpa, ishcai yachacuccunata Jesús cachashpaca:

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 21:1
13 Referans Kwoze  

[Jesusca Olivos urcumanmi rirca.


Punzhaca Diosman mañana huasipimi Jesusca yachachic carca. Tutaca Olivos urcumanmi ric carca.


Cantota cantashca q'uipami, Olivos urcuman rircacuna.


Olivos urcuman rishpa, Jesús chaipi tiyaricpimi, yachacuccuna cuchuyashpaca: —Can huillashcaca, ¿ima punzhatac pactangayari? Can shamunatapish, cai pacha tucurinatapish, ¿imata ricushpatac yachashunyari?— nishpa, paillaman tapurcacuna.


Chashna nicta uyashca q'uipami, Olivos urcumantaca Jerusalén puebloman cutimurcacuna. Chai urcuca Jerusalenmantaca shuc kilómetro shinapimi carca.


Chai q'uipaca Jesusca chaimanta llucshishpaca, Olivos urcuman ric cashca shinallatacmi rirca. Pai ricpica, yachacuccunapish c'atishpami rircacuna.


Shuc cantota cantashca q'uipami, paicunaca Olivos urcuman rircacuna.


Paicunata Jesús llaquishpami, paicunapac ñahuipi tuparirca. Chashna tuparicpi ñapish paicunapac ñahuicuna ricucpica, Jesusta c'atishpa rircacunallami.


—Chai chimbapi cac ashalla huasicunaman richic. Chaipimi shuc mama burro, huahua burrondic huatashca shayacunga. Chashna ricushpaca, cacharishpa apamugrichic.


Chashna nishca q'uipaca, Olivos urcumanmi rircacuna. Chaiman chayashpa, Diosman mañana huasi chimbapurapi Jesús tiyaricpimi, Pedro, Jacobo, Juan, Andrespish paicunalla Jesusman tapushpaca:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite