Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 19:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Maijanpish ñucata c'atingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, shinallatac allpata saquicca, caicunamanta pasac cutinhuan yallimi japinga, shinallatac huiñai causaitapish japingami.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Maijanpish ñucata catingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, allpata saquicca, chaicunamanta patsac yallihuanmi japinga. Huiñai causaitapish japingami.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 19:29
25 Referans Kwoze  

Ñucata Mandac Jesucristomanta sumac yachana tucuita yalli alli cacpimi, ñucapac tucui imalla allicunatapish yangata ruhuashpa saquircani. Cristota c'uyashpa paihuan cangapacmi, chai tucui yangallacunataca ima mapata laya shitarcani.


“Maijan ñucata c'atisha nishpaca, taita mamata, huarmita, huahuacunata, huauquicunata, panicunata, paipac quiquin causaitapish yallita llaquicca, mana ñuca yachacuc cai pudinchu.


Maijanpish quiquin causaita llaquicca chingaringami, ashtahuanpish ñucata c'aticushcamanta quiquin causaita mana llaquicca, causaita taringami.


Cancunaca tucuimanta yallica, Taita Dios munashcata ruhuashpa, pai mandacucpi causanata yuyaichic. Shinashpaca, cancunapac ima illashcatapish chasquinguichicllami.


Cancunahuanca Diospac sumaimana Espiritumi causacun. Chaimanta Cristota c'aticushcamanta c'amishpa rimacpica, cancunamanca mai cushicuimi canga.


Cancuna ñucata c'aticushcamantaca, tucui gentecunami p'iñangacuna. Shina cacpipish tucuringacaman llaquicunata apaccunami quishpiringa.


Cancuna cai pachapaclla causaccuna shina causacpica, cai pachapaclla causaccunaca paicuna c'uyanacuc shinami c'uyanmancuna. Shina cacpipish cancunataca paicunapuramantami ñucaca acllarcani. Ña mana cai pachapaclla causaccuna shina cashcamantami, cancunataca p'iñancuna.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucata c'aticushcamanta pipish p'iñacpi, llucchishpa cachacpi, c'amicpi, ima millaita rimacpipish, ¡cushicuichic!


Ñucata c'aticushcamanta maipipish p'iñashpa, imatapish llullashpa c'amishpa llaquichicpipish, ¡cushicuichic!


Ashtahuanpish Dios quillcachishcapica: “Imapish mana ricushcata, mana uyashcata shinallatac jaicapi mana yuyashcatami, paita c'uyaccunamanca Taita Diosca cusha nicun” ninmi.


Pai ima shina ñucamanta llaquicunata apana cashcataca, ñucallatacmi ricuchisha— nirca.


Ñuca alli maqui ladoman caccunataca: ‘Ñuca Taita alli nishcacuna, ñucahuan pacta mandangapac shamuichic, japinguichic. Cai mandanataca Diosmi cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, cancunaman cungapac allichishpa charicushca.


Shuc runa Jesuspacman shamushpaca: —Yachachiclla, huiñai causaita charingapacca, ¿ima allitatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Alli allpapi urmashca muyu shinaca, Dios rimashca shimita uyashpa alli entendiccunami. Chaicunaca alli p'ucushpa maijanca shucmanta quimsa chungata, maijanca sucta chungata, maijanca pasacta p'ucuc shinami ricurincuna— nirca.


Chashna cashcamantami ñucanchicca pitapish caimanta ñaupaman cai pacha gentecuna yuyashca shinaca, ña mana yuyanchic. Ñaupaman cai pacha gentecuna Cristomanta yuyashca shina yuyac cashpapish, cunanca ña mana chashna yuyanchicchu.


Chashnacunaca, huiñaita jatun llaquimanmi shitashca canga. Ashtahuanpish cashcata ruhuaccunaca, huiñai causaitami japinga— nirca.


Ashtahuanpish maijan muyuca alli allpapimi urmarca. Chaimantami alli p'ucushpa maijanca shucmanta pasacta, maijanca sucta chungata, maijanca quimsa chungata p'ucurca.


Paicunaca Jesucristomanta huillangapac llucshishpapish, mana criccunamantaca ima ayudashcacunata mana chasquircacunachu.


Chashna nicpimi, canoacunata yacu pataman llucchishpa, chaipi tucuita saquishpa, Jesusta c'atishpa rircacuna.


Granota tandacca, japina cashcata charinmi. Shinallatac chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan ishcai tucushpa cushicunga.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite