Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 18:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Chashna ruhuacpi, chai ashalla cullquita debic runaca paipac ñaupapi cungurishpami: ‘Ashata shuyai, ñuca debishcataca tucui cutichishallami’ nishpa, mailla mañarca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chashna ruhuacpimi, chai ashalla cullquita debic runa paipac ñaupapi cungurishpaca: “Ashata shuyai, ñuca debishcataca cutichishallami” nishpa, mañarca.

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 18:29
8 Referans Kwoze  

Chaimantami chai debic runaca mandacpac ñaupapi cungurishpa: ‘Amito, ashallitota shuyai, ñuca debishcataca tucui cutichishallami’ nishpa, mailla mañarca.


Ima shinami ñucanchic mana allita ruhuaccunata perdonanchic, shinallatac ñucanchic juchacunatapish perdonai.


Shina cachacpi chai runa chaimanta rishpaca, paiman ashalla cullquita debic runahuan tupashpami: ‘¡Debita cutichi!’ nishpa, cungacarashpa sipi callarirca.


Chashna mañacpipish, chai runaca mana uyarcachu, ashtahuanpish carcelpimi tucui debita cutichingacaman churarca.


Ñuca ima shinami llaquishpa canta saquircani, chashnallatac canpish canhuan puric runataca saquinalla carcangui’


Cai alli huillaitaca, ñucanchichuan Diospacta ruhuac c'uyashca Epafras runami yachachirca. Paica Jesucristota alli c'atic cashpami, cancunaman imapish alli cachun allita ruhuacun.


Jesusmanta ñucanchic c'uyashca huauqui Tiquicoca Jesucristopacta ruhuac cashpami, ñucataca tucui imapipish ayudacun. Paimi ñucamantaca tucui ima huillana cashcataca huillagringa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite