Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN MATEO 14:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Shina nicpi Pedroca: —Apunchic Jesús can cashpaca, ñucatapish yacu jahuata cambacman shamuchun niyari— nicpi Jesusca:

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Shina nicpimi Pedroca: —Apunchic Jesús can cashpaca, ñucatapish yacu jahuata cambacman shamuchun ni— nirca. Shina nicpimi Jesusca:

Gade chapit la Kopi




SAN MATEO 14:28
11 Referans Kwoze  

Shina nicpi, Simón Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿pipacmanta rishunyari? Cambac rimashca shimicunaca, huiñai causaita cuc shimicunami.


Taita Dios ñucata c'uyashpa acllashcamantami, cancunataca ama quiquinllatac yachac tucuchun nini. Chaipac randica cricpi Taita Dios cushcallata yuyashpa, ama chaimanta yallita yuyachun ninimi.


Chashna nicpi Pedroca: —Ñucanchicca tucui imalla charishcacunata saquishpami, cantaca c'aticunchic. ¿Chaimantaca imatatac japishun?— nishpa tapurca.


Chashna nicpipish Pedroca: —Canhuan pacta huañuna cacpipish, ‘mana ricsinichu’ nishpaca manatac nishachu— nirca. Caishuc yachacuccunapish chashnallatacmi nircacuna.


Shina mancharicucpimi Jesusca: —Upallaichic, ñucami cani. Ama mancharichicchu— nirca.


—Shamui— nirca. Chaimantami Pedroca canoamanta uricushpa, yacu jahuata paipacman ri callarirca.


Ashtahuanpish cancuna Diosman mañashpaca, tucui shunguhuan crishpami, japina yuyailla mañana canguichic. Maijanpish jahua shungullahuan mañacca, cucha yacu huairahuan caiman chaiman cuyucuc shinallami can.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite