SAN MATEO 10:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199622 Cancuna ñucata c'aticushcamantaca, tucui gentecunami p'iñangacuna. Shina cacpipish tucuringacaman llaquicunata apaccunami quishpiringa. Gade chapit laDios Rimashcata Quillcashcami22 Ñucamantami tucui gentecunapac piñashca canguichic. Maijanpish tucuringacaman llaquita apacmi quishpiringa. Gade chapit la |
Cancunataca llaquicuna japigricunmi. Shina cacpipish ama manchanguichicchu. Chashnaca ‘¿crishpa c'atinchu, imami?’ nishpami, maijan cancunataca diabloca carcelpi churachinga. Chaipica chunga punzhatami llaquita apanguichic. Shina cacpipish huañungacaman ñucata c'atinguichiclla. Chashna c'aticpimi, huiñai causaita ricuchic coronata cusha.
Maijanpish rinrita chariccunaca, Diospac Espíritu tandanacushca criccunaman ima nicushcataca uyachun. Maijanpish millaita mishaccunamanca pacashca tiyacuc maná shuti tandatami carasha. Shinallatac yuraclla rumitami cusha. Chaipica mushuc shutita quillcashcami canga. Chaitaca pipish mana ricsingachu, ashtahuanpish chaita chasquicllami ricsinga.