Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 7:34 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

34 Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata huichailla ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. “Efata” nishpaca: “Pascari” nisha ninmi.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

34 Chashna ruhuashpami, Jesusca jahua pachata ricushpa, shungupi llaquirishpa: —¡Efata!— nirca. Chaica: “Pascari” nisha ninmi.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 7:34
21 Referans Kwoze  

Jesús shina nicpica, huañushca maipi cac jarcashca rumita cutichircacunami. Chai q'uipami, Jesusca jahua pachata huichailla ricushpaca: —Taitalla, ñuca mañashcata uyashcamantaca pagui ninimi.


Chai q'uipami Jesusca pichca tandata, ishcai pescadota japirca. Shina japishpami, jahua pachata huichailla ricushpa, Taita Diosta pagui nishpa mañarca. Chai pichca tandata, ishcai pescadotaca chaupishpa chaupishpami, gentecunaman carachun paipac yachacuccunaman curca.


Ña chai huañushca huambrapacman chayashpaca, maquita japishpami: —Talita, cumi— nirca. Chashna nishpaca: “Huambra, cantami jatari nini” nisha ninmi.


Chashna ungushcata ricushpami Pedroca: —Eneas, cantaca Quishpichic Jesucristomi alliyachin. Jatari, cambac camata tandachi— nicpica, Eneasca jatarishpa shayarircallami.


Mariapish, paita compañac israelcunapish huacacucta ricushpami, shungumanta llaquirishpa Jesusca:


Chai horasllatacmi Jesusca: —Eloí, Eloí, ¿lama sabactani?— nishpa, sinchita caparirca. Cai rimarishcaca: “Ñuca Dios, ñuca Dios, ¿ima nishpatac ñucallata saquinguiyari?” nisha ninmi.


Shina nicpica, Jesusca shungu ucumanta llaquirishpami: —Cunan punzha causaccunaca, ¿ima nishpatac Taita Dios cachashcata ricungapacca, pi mana ruhuaipactarac ruhuashpa ricuchichun nincunayari? Paicunaca pi mana ruhuaipacta ricushun nishpapish, manatac ricungacunachu, chashnami canga— nirca.


Pedroca tucui chai ucupi caccunata canzhaman llucchishpaca, cungurishpami Taita Diosman mañarca. Chaimanta huañushca huarmita ricungapac tigrarishpaca: —Tabita, jatari— nicpi, chai huarmica ñahuita pascashpa, Pedrota ricushcahuan jatarishpa tiyarircallami.


Chaita nishca q'uipaca: —¡Lázaro, chaimanta llucshi!— nishpami, sinchita caparirca.


Paica ñucanchicmanta Diospacta ruhuac curacunata jatun mandac cura cashpami, ñucanchic mana c'atinata pudicucpipish llaquin. Paitapish ñucanchicta shinallatacmi, mana alli yuyaicunaca pandachisha nirca. Shina cacpipish jaicapi mana juchallircachu.


Chaicunata nishca q'uipaca jahua pachata huichailla ricushpami, Jesusca cashna nirca: —Ñuca Taitalla, ñucata japichina pachaca ñami chayamushca. Chaimanta cambac Churipish canta sumacyachichunca, cambac Churitapish sumacyachiyari.


Cutinllatacmi Jesusca shungumanta llaquirishpa, chai enterrashca cuchuman rirca. Chai jutcuca shuc c'aca quinraipimi jatun rumihuan jarcashca carca.


Chaita ricushpaca, Jesuspish huacarcami.


Jesús ña Jerusalenman chayagrishpaca, chai pueblota ricushpami cashna nishpa huacarca:


Shina nicpi Jesusca: —Canca ñuca alliyachinataca ña crishcanguimi. Cunanca ricuilla— nirca.


Shina nishpa Jesús cuchuyashpaca, chai huandushcapimi tuparirca. Chashna tuparicpica, huandushpa riccunapish shayarircacunami. Chashna cacpimi Jesusca chai huañushcataca: —Huambra, cantami jatari nini— nirca.


Shina nicpi Jesusca chai runata llaquishpami, maquihuan tuparishpaca: —Ari, alliyachisha ninimi, alliyai— nirca.


Chashna nicpica, chai runapac rinricunaca alliyashpa pascarircallami. Huatarishca c'allupish alli tucucpi, ña alli rimarcallami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite