Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 7:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Shina nishpami, tucui chaipi cac gentecunata c'ayashpa Jesusca: —Tucui mashna caita uyashpa, alli entendichic:

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Jesús tucui gentecunata cayashpaca: —Tucui mashna uyashpa, alli entendichic:

Gade chapit la Kopi




MARCOS 7:14
14 Referans Kwoze  

Chai q'uipami Jesusca gentecunata c'ayashpa, “caita alli uyashpa entendichic” nishpaca:


Chaiman cuchuyashpaca, Diosmanta ñaupa huillac Isaías quillcashcata rizacucta uyashpami: —Can rizacushca imata nisha nicushcataca, ¿ñachu yachangui?— nishpa tapurca.


Jesús chashna parlacucpica, huaranga huaranga gentecunami caishuc chaishuc ñitirinacui shamurcacuna. Chaipimi Jesusca paipac yachacuccunaman rimashpaca: “Fariseocunapac*f** yachachishcaca, levadura miraric shinami. Pacta chaita c'atishpa, paicuna shina mishqui shimi, jayac shungucuna tucunguichicman.


Chashna cashpami, Taita Dios mandashcacunata yangata ruhuashpa, cancunapac munaillata caishuc chaishuc yachachinacunguichic. Ima ashtahuan shuc chashna layacunatapish ruhuaccunami canguichic— nirca.


Imapish shimita yaicucca mana juchayucta ruhuanchu, ashtahuanpish shungu ucumanta llucshic mana alli yuyaicunami juchayuctaca ruhuan.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite