Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 5:31 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Shina tapucpimi, paipac yachacuccunaca: —¿Manachu cai tucui gentecuna ñitirinacushpa, c'atishpa shamucuctaca ricungui? ¿Chaita ricushca jahuachu ‘¿pitac ñucapi tuparin?’ nishpa tapungui?— nircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Chaimantami paipac yachacuccunaca: —¿Manachu cai tucui gentecuna ñitirinacushpa, shamucuctaca ricungui? ¿Chashna cashca jahuachu “¿pitac ñucapi tuparin?” nishpa tapungui?— nirca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 5:31
5 Referans Kwoze  

Chashna tuparicpimi Jesusca: —¿Pitac ñucapi tuparinchu, imami?— nirca. Shina tapucpi tucui gentecunaca: —Pi mana tuparinchicchu— nircacuna. Shina nicpi Pedropish, paihuan caccunapish: —Yachachic, cai tucui gentecunami ñitirinacun. ¿Chashna cashca jahuachu ‘¿pitac tuparin?’ ningui?— nircacuna.


Ña tutayagricpimi, chunga ishcai yachacuccuna paipacman cuchuyashpaca: —Cai shitashca pambapica, imapish mana tiyanchu. Cai tucui gentecuna chai chimba asha huasicuna tiyacpipish, cuchulla llactacunapipish micunatapish, samarinatapish mashcagrichunca, paicunataca cachaiyari— nircacuna.


Shina nicpimi, Jesusca chai runapac huasiman rirca. Shina ricucpica, achca gentecuna ñitirinacushpami, Jesushuan pacta rircacuna.


Shina alli tucucpi Jesusca: “Ñuca alliyachiclla cashcahuanca, ñami maijantachari alliyachini” nirishpami, huashaiman tigrarirca. Chashna tigrarishpaca: —¿Maijantac ñuca churanapi tuparinchu, imami?— nishpami, chai tucui gentecunamanca tapurca.


Ashtahuanpish maijan paipi tuparishcata yachangapacmi, Jesusca muyundicta ricuracurca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite