Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 5:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chai huarmica Jesús imalla ruhuacushcata uyashpami, gentecunapac chaupita rishpa, Jesuspac churanapica huashamanta tuparirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chaimantami Jesusmanta parlashcata uyashpa, gentecunapac chaupita rishpa, Jesuspac churanapi huashamanta tuparirca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 5:27
7 Referans Kwoze  

Chaimantami Pablo churarishca churanacunatapish, liensocunatapish ungushcacunapac jahuapi churangapac apaccuna carca. Shina churacpica, ima ung:uihuan caccunapish alliyarcacunallami. Shinallatac supai japishcacunapish chai churanacunapi tuparicpica, supaicunaca llucshicllami carca.


Chai ungushcacunaca: —Can churashca churana puntallapipish tuparichunca, ¿manachu saquinguiman?— nishpami, Jesusman mañarcacuna. Jesuspac churanapi tupariccunaca, tucuimi alliyarcacuna.


Chashna mana amiripaccunata ruhuacta ricushpami, Pedro llandushpallapish alliyachichun, gentecunaca ungushcacunata huandumushcacunallapitac ñanman apamushpa churarcacuna.


Maijan puebloman, maijan llactaman, maijan huasicunaman Jesús chayacpipish, pai chayana ñancunapimi ungushcacunataca churarcacuna. Shina churacpica, chai ungushcacunaca: —Cambac churana puntallapipish tuparichun saquiyari— nishpa mañarcacuna. Jesuspac churanapi tupariccunaca, tucuimi alliyarcacuna.


Chai huarmica chashna nanaihuan causacushpami, jambiccunapacman puricuclla carca. Shina jambiricushpallami, ima charishcatapish tucui tucuchirca. Ima jambipish mana alliyachicpimi, ashtahuan ashtahuan anchayashpa c'aticurca.


Paica: “Jesuspac churanapi tuparishpaca, ña jambirishallami” yuyashpami tuparirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite