Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 5:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chaimantami Jesustaca: —Cai ñucanchic llactamanta rilla— nircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimantami Jesustaca chai llactamanta richun mañarca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 5:17
10 Referans Kwoze  

Chashna huillacta uyashpaca, tucui chai pueblopi causac gentecunami Jesuspacman shamurcacuna. Chashna shamushpaca: “Cai llactamantaca rilla” nishpami mañarcacuna.


—Nazaret pueblomanta Jesús, ¿ñucanchictaca imatatac nic shamunguiyari? ¿Canca ñucanchictaca llaquichingapacchu shamungui? Ñucaca canta ricsinimi. Canca Taita Dios cachashca Jucha Illacmi cangui— nirca.


Chai mandaccunaca Pablopacman, Silaspacman shamushpa paicunata cacharishpaca: —Ñucanchicca cancuna Roma llactamanta shina cashcata mana yachashcamantami, cashnaca ruhuashcanchic. Cunanca cai pueblomanta llucshishpa richiclla— nircacuna.


Chashna parlacpi Gadara llactamanta tucui shamuccunaca, manchaihuan cashcamantami Jesustaca: “Caimanta rilla” nircacuna. Chashna nicpi Jesusca cutin canoapi yaicushpa rigricucpimi,


Caita ricushpa Simón Pedroca Jesuspac ñaupapi cungurishpami: —Apunchic Jesús, ñucaca juchasapami cani. Chashna cashcamanta ñucamanta anchurilla— nirca.


Chashna cungurishpaca: —Jahua pachapi tiyac Diospac Churi Jesús ¿imatatac nic shamunguiyari? ¡Diosmantami mañani, ñucata ama llaquichichu!— nishpa, sinchita caparirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite