Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 12:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Chai q'uipami, Jesusca yuyaita japina parlocunahuan paicunata yachachishpa cashna nirca: —Shuc runami uvas chagrata tarpurca. Chai tarpushcataca rumicunahuanmi muyundicta pircarca. Chai chagrallapitacmi, uvasta capishpa vinota ruhuanatapish ruhuarca. Chashnallatac tucui chagrata chapangapacpish, shuc torretami shayachirca. Tucui chaita ruhuashca q'uipaca, chai allpayuc runaca uvas p'ucucpica chaupinacungapacmi, shuc runacunaman saquishpa, caru llactaman rirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Jesús chimbapurashca parlocunahuan yachachishpaca: «Shuc runami uvas chagrata tarpushpa, muyundita pircarca. Chai chagrallapitacmi uvasta cutanatapish, chagrata cuidana torretapish ruhuarca. Chai quipaca shuc trabajac runamanmi partir cushpa caru llactaman rirca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 12:1
38 Referans Kwoze  

Tucui caicunaca, shuc amo caru llactaman ric shinami. Pai manarac rishpami, paita servic runacuna imallata ruhuana cashcataca mandashpa saquin. Huasita cuidactapish ‘alli chaparangui’ nishpami saquin.


Chaipica, yuyaita japina parlocunahuanmi achcata yachachishpa, Jesusca cashna nirca:


Shinallatac jahua pacha Taita Dios mandacucca, shuc amo caru llactaman ringapac paipac serviccunata c'ayashpa, paipac cullquita mirachichun saquic shinami.


Chai Moisesllatacmi shitashca pambapi ñucanchic ñaupa taitacunapura tandanacushcapipish carca. Paillatacmi Sinaí urcupi ángel rimashcatapish, ñucanchic ñaupa taitacunaman huillangapac apamurca. Chai rimashcacunaca causaita cuc rimaicunami.


“Mandaccunapuramanta shuc alli nishca runami, paipac llactata mandanata chasquishpa, cutimungapac caru llactaman rirca.


Chai q'uipa churica asha punzhacuna q'uipa tucui pai japishcacunata c'atushpa, cullquita tandachishpaca, caru llactamanmi rirca. Chai caru llactapimi maipish cachun causashpa, tucui pai charishcacunataca tucuchirca.


Chashna tapucpica: —Taita Diosca pai mandacucmanta pimanpish mana yachachishcatami, cancunamanca yachachishca. Cutin shuccunamanca paicuna mashnata ricushpapish, mana ricushca shinallatac ama ricuchun, mashnata uyashpapish, mana uyashca shinallatac ama yuyaita japichunmi, cashna yuyaita japina parlocunallahuan yachachini.


Cai parlomanta Jesús tapushpaca: —¿Imatatac cancunaca yuyanguichic? Shuc taitami ishcai churita charirca. Chaimanta shuc churitaca: ‘Huahua, ri, chagrapi ima ruhuana cashcata ruhuagri’ nirca.


Shina nicpica: —¿Maipitac allichigrichun ninguiyari?— nircacuna.


Chaipimi Jesusca yuyaita japina parlocunahuan tauca yachachinacunata cashna nishpa yachachi callarirca: “Shuc tarpuc runami muyuta jichangapac llucshirca.


“Cai yuyaita japina parlotapish uyaichic” nishpami, Jesusca cashna nirca: —Shuc runami paipac allpapi uvas chagrata tarpurca. Chai chagra muyundictaca rumicunahuanmi pircarca. Chai q'uipaca chapangapac shuc jatun torreta shayachishpami, uvasta capishpa vinota ruhuanatapish ruhuarca. Tucui chaicunata allichishca q'uipaca, uvas p'ucucpi chaupinacungapac shuc runacunaman saquishpa, caru llactaman rirca.


Uvas pallana punzha chayacpica, chai allpayuc runaca paita serviccunatami, chai chagrahuan saquiric runacunamanta pai japina cashcata chaupimuchun cacharca.


Chaimantami Jesusca paicunata c'ayashpa, yuyaita japina cai parlohuan cashna nirca: —¡Maitatac Satanasca,*f** Satanasllatatacca llucchishpa cachangayari!


Chashna parlanacushpami Jesusmanca: —Mana yachanchicchu— nircacuna. Shina nicpi Jesusca: —Shinashpaca, ñucapish pi mandacpi chashna ruhuacushcataca mana huillashachu— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite