Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 10:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chashna mancharicpi Jesús paicunata ricushpaca: —Gentecunapac yuyaipica, maita mana quishpiripacchu, ashtahuanpish Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Jesús paicunata ricushpaca: —Gentecunaca maita mana quishpiripacmi, ashtahuanpish Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 10:27
15 Referans Kwoze  

Chashna nicpi Jesusca paicunata ricurashpaca: —Gentecunapac yuyaipica, maita mana quishpiripacchu, ashtahuanpish Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Chashna nicpi Jesusca: —Gentecunapac yuyaipica, maita mana quishpiripacchu, ashtahuanpish Taita Diosmanca imapish ruhuaipacllami— nirca.


Abrahamca Taita Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan, huañushcacunatapish causachic cashcata crishpami huañuchigrircalla. Shina crishcamantami, cutin causarishcata shina paipac churitaca chasquirca.


Apunchic Jesucristo imatapish ruhuaclla cashcamantami, pai nicpica imapish ruhuarinlla. Chashna cashcamantami ñucanchic ismuclla aichatapish, paipac cuerpo shina sumacta ruhuanga.


Paimanta Taita Diosman cuchuyaccunataca, huiñai huiñaipacmi quishpichin. Paicunamanta mañangapacmi, paica huiñai huiñaita causacun.


Shina nicpicarin, yachacuccunaca ashtahuan mancharishpami: —Shinashpaca, ¿pitac quishpiringayari?— nishpa, caishuc chaishuc tapunacurcacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite