Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 10:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Chaita uyashpami yachacuccunaca munai mancharircacuna. Shina mancharicucpimi, Jesusca cutinllatac rimashpaca: —¡Huahuacunalla! Maijanpish ima charishcallapi shunguta churacca, Taita Dios mandacucmanca mana utca yaicui pudincunachu.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Yachacuccuna chaita uyashpaca yallitami mancharirca. Ashtahuanpish Jesús cutinllatac rimashpaca: —¡Huahuacunalla, charishcallapi shunguta churaccunapacca, Dios mandacucman yaicunaca sinchimi!

Gade chapit la Kopi




MARCOS 10:24
28 Referans Kwoze  

Shina cashpapish cancunaca ‘chayuccunami canchic, imapish mana illanchu, tucuipimi alli ricurinchic’ nishpami niricunguichic. Cancunaca imatapish mana charic, lluchulla, ñahui mana ricuc, misa, pipish mana c'uyashca cashcataca mana yachanguichicchu.


Imapish charishcacunaca chingarinallami. Chashna cashcamanta cai pachapi achcata chariccunataca: “Ama jatun tucushpa, charishcapi ama shunguta churangui” nishpa rimangui. Chaipac randica, ñucanchicman imallatapish atic aticta cushpa cushichic Taita Diospi shunguta churachun ningui.


Chashna nicta uyashpaca, cullquita charina yuyailla cac fariseocunaca*f** Jesusta asircacunami.


Ñuca c'uyashca huahuacuna, cancuna ama juchallichunmi caicunataca quillcani. Shina cacpipish maijan juchallishpaca, Taita Dioshuan rimactami charinchic. Paica imatapish cashcata ruhuac Jesucristomi.


C'uyashca yachacuccuna, cancunahuanca ashacamanllami cagrini. Cancunaca ñucata mashcanguichicmi. Chashna cacpipish mandac israelcunaman*f** ima shinami nircani, shinallatacmi cancunamanca nini: Ñuca maiman rigricushcamanca, mana rinata pudinguichicchu.


C'uyashca huahuacuna, ruhuashcalla dioscunata adoranamantaca huacaichiringuichic.


C'uyashca huahuacuna, cancunaca Diospacmi canguichic. Cancunapi causacuc Espirituca cai pachapaclla causac espirituta atic cashcamantami, chai llullashpa huillaccunataca mishashcanguichic.


C'uyashca huahuacuna, cutinllatacmi shuc huarmi sajuarina nanaihuan llaquita apacuc shina, cancunamanta llaquita apacuni. Chashnami cancuna Cristo causashca shina causangacaman llaquita apacushalla.


Chashna cacpimi Jesusca: —Huahuacuna, ¿manachu ima pescadota japishcanguichic?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi paicunaca: —Imata mana japinchicchu— nirca.


Jesús chashna yachachishcata tauca paita c'aticcuna uyashpaca: —Maita mana caipaccunatami yachachin. ¿Pitac caitaca chasquingayari?— ninacurcacuna.


Chaita yachacuccuna uyashpaca, ashtahuan mancharishpami: —Chashna cacpica, ¿pitac quishpiringayari?— ninacurcacuna.


Chashna tucucta ricushpaca, tucui gentecunami mancharinacushpa: “¿Caica imatac? ¿Mushuc yachachinatachu yachachicun, imami?” nishpa, caishuc chaishuc tapunacurcacuna. Shinallatac: “Llucshi nishpa pai mandacpica, millai supaicunapish cazushpa llucshinllami” nishpa ninacurcacuna


Chaimanta Jesús muyundic gentecunata ricushpa, paipac yachacuccunamanca: —¡Chayuccunaca Taita Dios mandacucmanca mana utca yaicui pudingachu!— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite