Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




MARCOS 1:44 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

44 —Riqui, pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca ri, Israel*f** curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Taita Diosman cuna cashcata Moisés mandashca shinallatac cugringui— nirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

44 —Riqui, pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca, Israel curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Moisés mandashca shinallatac ofrendata cugringui— nishpami mandarca.

Gade chapit la Kopi




MARCOS 1:44
9 Referans Kwoze  

Chashna caparicpimi, Jesús paicunata ricushpaca: —Richic, Israel*f** curacunaman ricuchigrichic— nirca. Chashna nicpi, paicunaca ñanta ricushpallatacmi alli tucurcacuna.


Chashna alliyachishpaca, Jesusca: —Riqui, pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca ri, Israel*f** curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Diosman cuna cashcata Moisés mandashca shinallatac cugringui— nirca.


Ñaupa taitacuna chashna tucushcaca ñucanchicta yuyachishpa, tucuri punzhacunapi ñucanchic causaccunata yachachingapacmi, Dios quillcachishcapipish quillcachishca cashca.


Alli shungu canatapish, cushi canatapish yachachishpami, Dios quillcachishcacunaca japina cashcata shuyachun ñucanchicman yachachicun.


Chashna alliyachishpami Jesusca: —Pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca ri, Israel*f** curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Taita Diosman cuna cashcata Moisés mandashca shinallatac cugringui— nirca.


Chai alliyashca runata Jesús cachacushpaca, cutin cutin alli rimashpami:


Chashna huillacpi chai mandacca: —Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman— nishpami, huambrataca cacharca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite