Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 7:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Shinashpaca, ¿imatatac ricugrircanguichic? ¿Diosmanta huillactachu ricugrircanguichic? Ari, chaitami ricurcanguichic. Juanca Diosmanta huillacmantapish yallimi.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Shinashpaca, ¿imatatac ricungapac rircanguichic? ¿Diosmanta huillactachu ricungapac rircanguichic? Ari, chaitami ricurcanguichic. Juanca Dios ima nishcata huillactapish yallimi.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 7:26
8 Referans Kwoze  

Runacunallami cachashca nicpipish, ñucanchictaca rumicunahuan shitashpami huañuchingacuna. Chaica, tucui gentecunami Juantaca: ‘Diosmanta huillacmi’ nincuna— ninacurcacuna.


Ñuca huahualla, canca jahua pachapi causac Taita Dios ima nishcata huillacmi cangui. Canmi Quishpichic purina ñanta allichic shina, ñaupashpa ringui.


Juan huillashcaca shuc micha japirishpa, achicyachicuc shinami carca. Chaitami cancunaca ashacamanlla cushicushpa uyarcanguichic.


Moisés mandashcacunapish, Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashcacunapish, Bautizac Juan causai punzhacamanllami carca. Chaimanta pachami, Taita Dios mandacucmanta alli huillaica callarirca. Chai huillaita uyashpaca, tucui mashnami Taita Dios mandacucmanca ima shinapish yaicushun nincuna.


Mana cashpaca, ¿imatatac ricugrircanguichic? ¿Shuc alli churanata churashca runatachu ricugrircanguichic? Chashna alli churanata churashcacunaca, chayuccunahuanmi cushicushpa, jatun mandaccunapac huasicunapi causan.


Dios quillcachishcapi Juanmanta rimashpaca: ‘Ñucamanta huillactaca, Quishpichic shamuna ñanta allichichunmi ñaupachishpa cachani’ ninmi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite