Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 6:46 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

46 Manapish ñuca mandashcata pactachicushpaca, ¿ima nishpatac ñucataca ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús’ nicunguichicyari?

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

46 Cancunaca, ¿ima nishpatac Apunchic Jesús, Apunchic Jesús nicushpapish, mandashcataca mana pactachinguichic?

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 6:46
9 Referans Kwoze  

Ama quiquinllatac pandarishpa llullaichicchu. Taita Diostaca pipish mana llullashpa crichinchu. Shina cashcamantaca pipish imata ruhuashcamantaca chaillatatacmi japinga.


Chashna nicpi paicunaca: ‘Apunchic Jesús, ¿maipitac can yarcaihuan cacpi, yacunayaihuan cacpi, samarinata mana charicpi, churana illac cacpi, ungushca cacpi, carcelpi cacpi, imalla illashcataca mana curcanchic?’ ningacunami.


Shinallatac shuc talento cullquita japic runa chayashpaca: ‘Can amoca manapish cushpa chasquiclla, manapish tarpushpa tandachiclla, p'iña cashcata yachashpami,


Ña punguta huichcashca q'uipami, caishuc pichca solteracuna chayamushpaca: ‘Amito, punguta pascai’ nishpa c'ayarcacuna.


Ashtahuanpish cai alli huillaitaca ama uyaccunalla caichicchu, pactachiccunatac caichic. Chashna uyaccunalla cashpaca, cancunallatacmi mana allita ruhuashpa pandaringuichic.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite