Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 6:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chai shamuccunapuramanta maijancunaca supaicuna japishca cashcamantami llaquihuan carcacuna. Paicunataca Jesusca alliyachircami.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Millai supaicuna japishca cashcamanta llaquihuan caccunatapish alliyachircami.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 6:18
5 Referans Kwoze  

Shinallatac chai cuchulla pueblocunamantapish ungushcacunatapish, supai llaquichishcacunatapish apashpa, achcacunami Jerusalenman shamurcacuna. Chaicunaca tucui mashnami alliyarcacuna.


—Apunchic Jesús, ñuca churita llaquiyari. Paica yuyaita chingachic ung:uihuanmi yacupi, ninapi urmashpa, munai llaquita apacunlla.


Jesús chaipi cacpimi, Canaán llactamanta rishpa, chai llactapi causac shuc huarmi cuchuyashpaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucata llaquiyari! Ñuca huahuatami supai japishpa yallita llaquichicun— nishpa caparirca.


Jesusca paipac yachacuccunahuan chai urcumanta shamushpaca, shuc pambamanmi chayamurca. Chai pambamanmi paipac yachacuccunapish, shinallatac Judea llactamantapish, Jerusalén pueblomantapish, mama cucha cuchulla Tiro llactamantapish, Sidón llactamantapish achca gentecuna Jesús yachachishcata uyangapac, shinallatac ung:uicunamanta alliyana munaihuanpish shamushca carcacuna.


Ima ung:uihuan caccunatapish alliyachiclla cashcata yachashpami, tucui gentecuna Jesuspi tuparina yuyailla carcacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite