Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 22:61 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

61 Chashna cantacpimi, Apunchic Jesusca Pedrota tigrarishpa ricurca. Chashna ricucpimi: “Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin ñucataca ‘mana ricsinichu’ ningui” nishpa, Apunchic Jesús nishcata Pedroca yuyarirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

61 Chashna cantacpimi, Apunchic Jesusca Pedrota tigrarishpa ricurca. Chashna ricucpimi: «Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin ñucataca negangui» nishpa, Apunchic Jesús nishcata yuyarirca.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 22:61
19 Referans Kwoze  

Chashna nicpipish Jesusca: —Pedro, canca cunan tutallatacmi gallo manarac cantacpi, quimsa cutin ñucata ‘mana ricsinichu’ ningui— nirca.


Chaimanta cancuna maimanta mana allita ruhuanata callarircanguichic, chaita yuyarishpa Diosman llaquirishpa cutirichic. Callaripi ima shina cashca shinallatac caichic. Cancuna llaquirishpa Diosman mana cutiricpica, cancunapacman utca shamushpami, cancunapac candelerota maipi tiyacushcamanta anchuchisha.


Cancuna mana israelcunataca*f** mana circuncisionta*f** ruhuashcamantami, israelcunaca ñaupaca “mana circuncisionta ruhuashcacuna” nishpa c'ayaccuna cashcata yuyarichic. Chai israelcunaca “circuncisionta ruhuaccunami canchic” nishpami, gentecuna yuyashca shinallatac ruhuancuna.


Chashna causachishpami, Taita Diosca paitaca tucuita Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish, paipac alli maquiman tiyachirca. Israelcuna juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Taita Diosman cutiricpi, juchacunata perdonangapacmi chashnaca ruhuarca.


Chashna nicpi Jesusca: —¿Ima shinatac ñucamanta ‘huañuna cacpipish huañushallami’ ningui? Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin ñucataca ‘mana ricsinichu’ ningui. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Ashtahuanpish Jesusca: —Marta, Marta, canca ucupi imata ruhuanacunallapimi shunguta churashcangui.


Apunchic Jesusca chai viuda huarmi huacacucta ricushpa llaquishpami: —Ama huacaichu— nirca.


Shina alli tucucpi Jesusca: “Ñuca alliyachiclla cashcahuanca, ñami maijantachari alliyachini” nirishpami, huashaiman tigrarirca. Chashna tigrarishpaca: —¿Maijantac ñuca churanapi tuparinchu, imami?— nishpami, chai tucui gentecunamanca tapurca.


Chaipimi Pedroca: “Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin ñucataca mana ricsinichu ningui” nishpa Jesús huillashcataca yuyarirca. Chaimantami Pedroca canzhaman llucshishpa, munai llaquirishpa huacarca.


Chashna nicpi Jesusca: —Cunan tutallatacmi gallo manarac cantacpi, quimsa cutin ñucataca ‘mana ricsinichu’ ningui. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Chaimantami Juanca paipac yachacuccunamanta ishcaita c'ayarca. Paicunataca: “ ‘¿Canchu chai shamuna cashca Quishpichic Cristoca cangui? Mana cashpaca, ¿shuctachu shuyana canchic?’ tapugrichic” nishpami, Jesuspacman cacharca.


Chashna nicpipish, Pedroca chai runataca: —Imamantapish nicunguichari, mana entendinichu— nirca. Pedro chashna nicucpica, ñapish galloca cantarcallami.


Chaita yuyarishpami, Pedroca chaimanta canzhaman llucshishpaca, munai huacarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite