Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 19:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chashna nishca q'uipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chashna nishca quipami, Jesusca yachacuccunapac ñaupata Jerusalenman rirca.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 19:28
9 Referans Kwoze  

Jesusca ña jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, mana manchashpa Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


Shina cashcamantaca, Cristo ima shinami ñucanchic juchacunamanta paipac cuerpopi llaquita aparca, chai shinallatac cancunapish llaquita apanalla caichic. Maijanpish cuerpopi llaquita apacca, jucha mandashca causanatami saquin.


Jesusta ricuc shina c'atishunchic. Paimantami crinapish tiyan. Shinallatac paillatacmi alli cric cachun pushan. Paica llaquita apashca q'uipa, mai cushicuita japina cashcata yachashpami, cruzpi pingaichishca huañunatapish mana manchashpa huañurcalla. Chai q'uipaca Diospac alli maquimanmi tiyaringapac rirca.


Chai q'uipami, Jesusca paipac chunga ishcai yachacuccunallata c'ayashpa: —Cunanca Jerusalén pueblomanmi ricunchic. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca ima tucuna cashcata Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunaca pactanga.


Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, mai llaquillami cani.


Pedro chashna ruhuacpi Jesusca: —Can charicushca espadataca maipi charicushcallapitac huacaichi. Ñuca Taita cai jayac ubiana shina llaquita cushcataca ¿manachu apana cani?— nirca.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna parlarca: —Shuc runami Jerusalenmanta Jericó puebloman shamucucpi, shuhuacuna japishpa huañucta macashpa, pai imalla charishcacunata churarishcacunacaman quichushpa rircacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite