Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 18:31 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

31 Chai q'uipami, Jesusca paipac chunga ishcai yachacuccunallata c'ayashpa: —Cunanca Jerusalén pueblomanmi ricunchic. Chaipimi Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca ima tucuna cashcata Diosmanta ñaupa huillaccuna quillcashcacunaca pactanga.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

31 Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunata cayashpaca: —Jerusalén puebloman chayacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucamanta Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcaca pactanga.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 18:31
17 Referans Kwoze  

Chashna nishca q'uipallatacmi, Jesusca paipac yachacuccunamanca cashna nishpa yachachi callarirca: —Jerusalén pueblomanmi rina cani. Chaipimi curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish llaquichicpi, mai llaquita apashpa huañuna cani. Shina cashpapish quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


Jesusca ña jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, mana manchashpa Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca llaquicunata apanami cani. Curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish, mandashcacunata yachachiccunapish ñucata mana ricunachishpa huañuchingacunami. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami— nirca.


Chai micuccunaca, c'aricunallami chuscu huaranga shina carca. Jesusca paicunaman chashna carashpaca, “caya minchacaman” nishpami cacharca.


Chaiman chayashpaca: —Jatun mandaclla. Cai llullac runa causacushpaca: ‘Quimsa punzhapica causarishallami’ nishcatami yuyarinchic.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna parlarca: —Shuc runami Jerusalenmanta Jericó puebloman shamucucpi, shuhuacuna japishpa huañucta macashpa, pai imalla charishcacunata churarishcacunacaman quichushpa rircacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite