Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 16:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Amo chaita yachashpaca, chai mana allita ruhuac mayordomotaca ‘yuyaisapami cashca’ nirca. Chashnami Diosta mana cazuccunapish paicunapura ima allita ruhuangapacca, Diosta c'aticcunata atishpa yuyaita charincuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Amo chaita yachashpaca, chai mana cazuc mayordomotaca ‘allitami ruhuashca’ nirca. Cai pachapaclla caccunaca paicunapura ima allita ruhuangapacca, Diosta caticcunata atishpa alli yuyaiyucmi.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 16:8
23 Referans Kwoze  

Tucui cancunami achiclla punzhapi shina canguichic. Mana amsapi, mana tutapi shinachu causacunchic.


Ñaupaca amsallapimi cancunaca causarcanguichic. Cunanca Apunchic Jesushuan shuc shinalla tucushcamanta achic luzpimi causacunguichic. Shina cashcamantaca achic luzpi causacuc shina causaichic.


Ashalla charishcacunahuan allita ruhuacca, achcata charishcacunahuanpish allitami ruhuanga. Chashnallatac ashalla charishcacunahuan mana allita ruhuacca, achcata charishcacunahuanpish mana allillatatacmi ruhuanga.


Cancuna Achicyachicpac cangapacca, Achicyachic caipi cacpirac, Achicyachicpi crichic— nirca. Shina nishca q'uipami, Jesusca paicunapacmanta rishpa chingarircalla.


Maijanpish cashcata mana ruhuashpa, criccunata mana c'uyacca, mana Diospac huahuachu. Shina cashcamanta maijanlla Diospac huahuacuna, maijanlla diablopac huahuacuna cashcataca ricunallami.


Imata ruhuacushcamanta amo llucchicpi, ñucata mai huasipi chasquichun imata ruhuana cashcataca ñami yuyarini’ nicurcami.


Chashna tapucpimi Jesusca: —Cai pachallapimi c'aripish, huarmipish cazarancuna,


Ashtahuanpish cancunaca Dios acllashpa ch'icanyachishcacuna, Jatun Mandacpacta ruhuac curacuna, jucha illaccuna cachun acllashcacuna, shinallatac Dios munashpa paipacllatac ruhuashcacunami canguichic. Amsamanta sumac achic luz shina causaiman llucchic Dios ruhuashca sumaimanacunata huillachunmi, chashnaca ruhuashca.


Chashna causaccunaca tucuri punzhapimi llaquipi chingaringapac ringacuna. Paicuna munashca shina micunallatacmi, Diostapish yalli munancuna. Paicunaca pingaipacta ruhuashpapish, mana pingancunachu. Ashtahuanpish chaillahuantacmi “allimi canchic” nirincuna. Paicunaca cai pacha causaipacllami ashtahuan munancuna.


Maijanpish “ñucaca allimi cani” nishpaca, ama pandaringuichicchu. Cancunapuramanta maijanpish cai pacha gentecuna yuyashca shina “mai yachacmi cani” nishpa yuyacushpaca, imata mana yachac shinami tucuna canguichic. Chai shina tucushpami, mai yachaccunatac tucunguichic.


Apunchic Jesusca caitapish nircami: “Riquichic. Chai millai juezpish chashnami ruhuashca.


Shina nicpi Pedroca: —Carumanta shamuccunallamantami chasquincuna— nirca. Shina nicpi Jesusca: —Shinashpaca, quiquin llactapi causaccunaca mana paganachu canchic.


Shinallatac Runa Tucungapac shamushca*f** ñucata mana alli nishpa rimactapish, Taita Diosca perdonangami. Ashtahuanpish Diospac Espirituta mana alli nishpa rimactaca, cai pachapipish, q'uipa punzhapipish Taita Diosca manatac perdonangachu.


Chai q'uipaca, cutin caishucta c'ayashpaca: ‘Canca ñuca amomanca, ¿mashnatatac mañashpa debingui?’ nirca. Chashna nicpi: ‘Ñucaca pasac coshtal trigotami debini’ nirca. Shina nicpi: ‘Caipimi can mashna mañashcata quillcashca recibo. Ña tiyari. Cunanca pusac chungallata mañashcata churai’ nirca.


ashtahuanpish huañushcacuna causarina punzhapica, maijanpish huiñai causaiman yaicunapac caccuna causarishpaca, c'ari cashpapish, huarmi cashpapish ña mana cazarangacunachu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite