Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN LUCAS 12:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chashna p'ucuchishpaca: ‘Cai tucui granocunata maipi huacaichingapacca mana charinichu. ¿Imatatac ruhuasha?’ nirirca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimantami paipac shungupica: “Cunanca, ¿imatatac ruhuasha? ¿Cai tucui granotaca maipitac huacaichisha?” nirirca.

Gade chapit la Kopi




SAN LUCAS 12:17
23 Referans Kwoze  

Maijan canman imata mañacpica, cunguilla. Maijanpish imata mañacpica, ama misarishpa mañachinguichiclla.


Jesucristo ñucanchicta c'uyashpa huañushcamantaca, ima shina c'uyana cashcataca yachanchicmi. Shina cashcamantami ñucanchicpish, criccunamanta huañuna cacpipish huañuna canchic.


Criccunapurapi ima illacpica, quiquinpac ima illashcata shina yuyashpa cunguichic. Maijanpish cancunapac huasiman shamucpica, alli chasquinguichiclla.


Chai ucumanta paicunata llucchishpaca: —Amitocuna, ñuca quishpiringapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Chashna nicpi chai mandacca: ‘Canca alli runami cangui. Allitami ruhuashcangui. Ashallata mingacpipish, alli ruhuashcamantaca chunga pueblocunatami mandangui’ nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Ña chashna ruhuashca cashpapish, caitami ruhuanarac cangui: Tucui ima charishcacunata c'atushpa, huacchacunaman cugri. Chashna ruhuashpaca, jahua pachapimi achcata charingui. Chashna cushpaca, ñucata c'atingapac shamuilla— nirca.


Cai pachapi causangapaclla charishcacunata shuccunaman cushpa, paicunahuan alli causaichic, ninimi. Chaimanta huañushca q'uipa, cai pachapi charishcacuna tucui saquiricpipish, jahua pachapi huiñaita causachunmi, Taita Diosca chasquinga.


Imapish charishcacunaca chingarinallami. Chashna cashcamanta cai pachapi achcata chariccunataca: “Ama jatun tucushpa, charishcapi ama shunguta churangui” nishpa rimangui. Chaipac randica, ñucanchicman imallatapish atic aticta cushpa cushichic Taita Diospi shunguta churachun ningui.


Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi mai llaquirishpa Pedrotapish, Jesús acllashca caishuc huillaccunatapish: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuana canchic?— nishpa tapurcacuna.


Chashna nicpi chai mayordomoca: ‘Cunanca, ¿imatatac ruhuani? Ñuca amoca ña mana mayordomo cachun ninga. Allpapi imata ruhuashpa causanatapish mana pudishachu. Imatapish mañashpalla micushpa causanatapish pinganayangami.


Cancunaca imalla charishcata c'atushpa, huacchacunaman cuichic. Chashna ruhuashpaca, mana ismuclla coshtalpi huacaichic shinami, jahua pacha huiñai causaipi charicyanguichic. Chaipica shuhuapish mana yaicunchu, polillapish mana micunchu.


Chaimanta ima mana tiyacpipish: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun?’ nishpa, ama chai yuyailla puricunguichicchu.


Jesús chashna nishca q'uipami, paipac yachacuccunataca: “Chashna cashcamanta cancunaca: ‘¿Imatatac micushun, imatatac churarishun?’ nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu.


Cancunaca imalla charishcata huacchacunaman caraccuna caichic. Chashna cacpica, tucuimi jahuashca shina chuyanlla canga.


Chai q'uipami, mandashcacunata yachachic shuc runa shayarishpa, Jesús ima pandata nicpica juchanchingapac cashna tapurca: —Yachachic. Ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Chashna nicpi Juanca: —Maijanpish ishcai churanata charicca, mana charicmanmi shuc churanataca cuna can. Shinallatac maijanpish micunata charicca, mana charicmanmi carana can— nirca.


Chashna nicpi yachacuccunaca: —Tandata ñucanchic mana apamushcamantami, chashnaca nicunga— ninacurcacuna.


Chashna nishpaca, Jesusca yuyaita japina parlohuan parlashpaca: “Shuc achca chayuc runami, paipac allpapi achca granota p'ucuchirca.


Chaimantami caita yuyarirca: ‘Cunanca caita ruhuasha: Cai granota huacaichina huasicunata pascashpa, ashtahuan jatun huasicunata shayachisha. Ñuca tucui grano p'ucushcata tucui imalla charishcacunandic chaipimi huacaichisha.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite