Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 8:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Cancunaman Moisés mandashcacunapica: ‘Ishcai huillaccuna imatapish chashnallatac huillacpica, chai huillashcaca mana yangallachu’ nishcami quillcashca tiyacun.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Moisés mandashcacunapica: “Ishcai huillaccuna tiyacpimi, cierto cashcata yachana” ninmi.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 8:17
13 Referans Kwoze  

Moisés mandashcata mana cazuctaca ishcai cashpa, quimsa cashpa pai mana allita ruhuashcata huillaccuna tiyacpica, mana llaquishpami huañuchina can.


Can rimashcata mana uyacpica, shucta cashpa, ishcaita cashpa pushashpa ringui. Chashna cacpica ishcai cashpa, quimsa cashpa rishpa uyaccunami, imata cashpapish chashnatac cashcata huillangacuna.


Chai mandashcacunaca Jesucristota crishcamanta ñucanchic Taita Dioshuan alli tucuchunmi, Cristo shamungacaman huahuacunata shuc servic cuidac shina charicurca.


Caihuanca quimsa cutinmi cancunata ricungapac rigrini. Tucui imatapish ishcai cashpa, quimsa cashpa imata ricushcata huillac tiyacpimi, allichishca canga.


Chai punzhacunapica huaranga ishcai pasac sucta chunga punzhacunacaman ñucamanta huillachunmi, yana churanata churarishca ishcai huillaccunata cachasha— nirca.


“Moisés mandashcacunata cazushpa causanaca allimi” niccunamanca caitami nisha nini: ¿Manachu cancunaca Moisés mandashcacuna imata nicushcataca yachanguichic?


Gentecuna huillashcatapish crinchicmi. Shina cacpipish paipac Churimanta Taita Diosllatac huillashcatami, tucuimanta yallica crina canchic.


Caica paicunaman mandashcapi quillcashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chaipica: ‘Manapish juchayuc cacpi, ñucataca p'iñarcacuna’ ninmi.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Cancunaman Taita Dios mandashpa quillcachishcapica: ‘Cancunami dioscuna canguichic’ nicunmi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite