Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 6:24 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

24 Jesuspish, paipac yachacuccunapish mana chaipi cacta ricushpami, gentecunaca chaiman chayac canoacunapi huichicushpa, Capernaum pueblopi Jesusta mashcangapac rircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

24 Gentecunaca Jesuspish, paipac yachacuccunapish mana chaipi cacta ricushpami, canoacunapi huichicushpa, Capernaúm pueblopi Jesusta mashcangapac rircacuna.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 6:24
11 Referans Kwoze  

Chaipimi canoaman huichicushpa, Capernaum puebloman ringapac cuchata chimbai callarircacuna. Paicuna chashna ricucpica, ñami tutayarca. Jesusca manarac paicunapacman urcumanta cutimurcachu.


Jesús maipi cashcaman chayashpaca: —Tucui gentecunami cantaca mashcacun— nircacuna.


Jesusca chai huarmitaca: —¿Ima nishpatac huacacungui? ¿Pitatac mashcacungui?— nirca. Shina nicpi, chai huarmica “huertata cuidacmi canga” yuyashpami: —Amito, can maipi churangapac apashca cashpaca huillai, ñuca mashcangapac ringapac— nirca.


Mandac israelcuna*f** chai fiestapi mashcashpaca: —Chai runaca, ¿maipishi canga?— nishpami, gentecunaman tapurcacuna.


Jesusca caicunatami Capernaum pueblopi tiyac israelcuna tandanacuna huasipica yachachirca.


Chashnacpica, Tiberias pueblomanta canoacuna shamushpaca, chai yacu patamanmi chayarca. Chai cuchullapimi Jesusca Taita Diosta pagui nishpa, tandata carashca carca.


Jesús ña cutimucpica, paita shuyacuc achca gentecunaca munai cushicushpami tuparcacuna.


Ña cuchata chimba ladoman chimbashpaca, Genesaret llactaman chayashpami, chai cucha patapi canoataca huatarcacuna.


Ña cuchata chimbashpaca, Genesaret llactamanmi chayarcacuna.


Shina tapucpi, Jesusca cashnami nirca: —Cancunaca pi mana ruhuaipaccunata ruhuashcamantaca mana mashcacunguichicchu, ashtahuanpish mana nicta micushcallamantami mashcacunguichic. Chaica chashnatacmi can.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite