Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 4:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Chashna ricushpaca, Samaria llactapi tiyac, Sicar pueblomanmi chayarca. Chai puebloca ñaupa taita Jacobo paipac churi Joseman cushca allpa cuchullapimi carca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Chashna ricushpami, Samaria llacta Sicar puebloman chayarca. Chai puebloca Jacobo paipac churi Joseman cushca allpa ladopimi carca.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 4:5
9 Referans Kwoze  

Cai yacu jundutaca ñucanchic ñaupa taita Jacobomi saquirca. Caillamantatacmi paipish, paipac huahuacunapish ubiaccuna carca. Shinallatac animalcunamanpish, caillamantatacmi ubiachiccuna carca. ¿Canca taita Jacobotapish atishpachari, ashtahuan yalli canguiyari?— nirca.


Chashna rina cashpami, Jesusca huillaccunata ñaupachishpa cacharca. Chai huillaccunaca Samaria*f** llactapi tiyac asha huasicunapimi, Jesús maipi pozana huasita mashcangapac rircacuna.


Chaipimi ñaupa taita Jacobopac yacu junduca tiyarca. Ña chaupi punzha shina cacpimi, Jesusca shaicushca cashpa, yacu jundu cuchullapi samaringapac tiyarirca.


Chai huarmi “ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan” nishcata uyashpami, Samaria llactapi tiyac pueblopi causac gentecunaca: “Jesusca Quishpichicmi” nishpa crircacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite