Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 4:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Shina parlacucpimi, paipac yachacuccunaca cutimushpa, chai huarmihuan Jesús parlanacucucta ricushpa mana amirircacuna. Chashna cacpipish: “¿Imatatac tapucungui? ¿Imatatac chai huarmihuanca parlacungui?” nishpaca, pi mana imata tapurcachu.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Shina ratomi paipac yachacuccunaca shamurca. Jesús chai huarmihuan parlacucta ricushpami mancharirca. Chashna cacpipish pi: «¿Imatatac tapucungui? ¿Imatatac chai huarmihuanca parlacungui?» nishpaca, mana tapurcachu.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 4:27
4 Referans Kwoze  

Chashna ruhuacta ricushpami, micungapac Jesusta c'ayac fariseoca: “Cai runaca Diosmanta huillactac cashpaca, ima shina causac huarmi paipac chaquipi tuparicuctaca yachanmanchari. Cai huarmica millaillapi causac huarmimi” nishpami yuyacurca.


Chashna nicta Jesús uyashpaca, mana amirishpami paita c'aticcunamanca: —Cashna ñuca alliyachina cashcata cric runataca, israelcunapurapipish*f** mana tarishcanichu. Chaica chashnatacmi.


Chai huarmica yacuta apana puñuta chaipi saquishpami, puebloman cutishpa, chaipi causac gentecunamanca:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite