Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




SAN JUAN 20:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chashna nicpi, Magdala pueblomanta María rishpaca, Apunchic Jesusta ricushcatapish, imata pai nishcatapish tucuimi paipac yachacuccunamanca huillarca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Chashna nicpi, Magdala pueblomanta María rishpaca, Apunchic Jesusta ricushcatapish, imata pai nishcatapish tucuimi paipac yachacuccunamanca huillarca.

Gade chapit la Kopi




SAN JUAN 20:18
7 Referans Kwoze  

Jesús acllashca huillaccunaman huillagriccunaca, Magdala pueblomanta Mariapish, Juanapish, Jacobopac mama Mariapish, shinallatac shuc huarmicunapish carcacunami.


Chashna ruhuacpica Jesusca: —Ama mancharichicchu. Cunanca richic, ñucata c'atic huauquicunaman huillagrichic: ‘Galilea llactaman rishpa, chaipimi ñucataca ricunguichic’ ninmi, nigrichic— nirca.


Semana callari domingo punzha manarac alli achicyamucucpimi, Magdala pueblomanta Mariaca maipi Jesusta enterrashcaman rirca. Pai chaiman chayashpaca, enterrashca pungupi churashca rumita anchuchishcatami ricurca.


Paicunapurapica Magdala pueblomanta Mariapish, Jacobopac, Josepac mama Mariapish, shinallatac Zebedeopac churicunapac mamapish chaipimi carca.


Jesusta chacatashca cruz cuchupica paipac mamapish, paipac mamapac ñañanpish, Cleofaspac huarmi Mariapish, shinallatac Magdala pueblomanta Mariapish carcami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite