Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 8:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Chaimantami uchillacunapish, jatuncunapish pai yachachishcata alli uyashpa: “Cai runaca imatapish ruhuac Dios shinami” niccuna carca.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Chai runa yachachishcataca uchillacunapish, jatuncunapish uyacmi carca. Chai uyaccunaca: «Cai runaca poderyuc Dios shinami» nic carca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 8:10
12 Referans Kwoze  

Chai animalpac umacunapuramanta shuc umaca yallita chugrishca cashcamanta huañunallami carca. Chai chugri alli tucucpimi, tucui cai pachapi causaccunaca mana amirishpa chai animalta c'atircacuna.


Taucacunami paicuna mana alli causacuc shinallatac causangacuna. Chaimantami cashcata nic huillashcata c'atinatapish mana allichu nishpa c'amingacuna.


Shina cashpami ñucanchicca huahuacuna imatapish jahualla cric shina, chai pandachishpa puric, yachac tucushca gentecuna yachachishcata c'atishpa, huaira apashca shinaca ña mana cashun.


Cancunaca “yalli yachacmi canchic” nishpa yuyashpapish, ¡yuyai illaccuna rimashcataca alli munaihuanmi chasquinguichic!


Ashtahuanpish Dios c'ayashcacunamanca, israelcunaman cashpa, mana israelcunaman cashpa, Cristomanta huillashcaca Taita Dios imatapish ruhuaclla, shinallatac yachac cashcatami ricuchin.


“Ñallami punguinga, mana cashpaca ñallami huañunga” nishpami, tucui chaipi caccuna chaparacurcacuna. Ña unaita chapacucpi, mana ima tucucpimi: “¡Cai runaca diosmi yuyachin!” ninacurcacuna.


Tucui chaipi caccunaca Pablo chashna ruhuacta ricushpami, Licaonia rimaipi rimashpa: —¡Dioscunami gentecuna shina tucushpa, ñucanchicpacman jahua pachamanta shamushca!— nishpa caparircacuna.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite