Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 7:60 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

60 Esteban cungurishpaca: “¡Apunchic Jesús, paicuna cashna mana allita ruhuacushcataca, ama yuyaringuichu!” nishpami, sinchita caparirca. Chashna nishpaca huañurcallami.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

60 Esteban cungurishpaca: «¡Apunchic Jesús, paicuna cai mana allita ruhuashcamanta ama juchanchinguichu!» nishpami caparirca. Chashna nishpaca huañurcallami.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 7:60
23 Referans Kwoze  

Ashtahuanpish ñucaca cashnami nini: Cancunata p'iñaccunata c'uyaichic, shinallatac cancunata llaquichiccunamanta Taita Diosman mañaichic.


Chashna chacatacpipish Jesusca: —Ñuca Taitalla, perdonai. Cai gentecunaca ima ruhuacushcata mana yachancunachu— nirca. Cutin soldadocunaca Jesuspac churanacunata japinacungapacca, suertetami ruhuarcacuna.


Ashtahuanpish Cristotaca Taita Diosca huañushcacunapuramanta causachircatacmi. Paimi cric huañushcacuna causarina cashcata ricuchishpa, punta causaricca can.


Chai tucuita nishca q'uipami, Pabloca tucui paihuan caccunandic cungurishpa, Taita Diosman mañarca.


Pedroca tucui chai ucupi caccunata canzhaman llucchishpaca, cungurishpami Taita Diosman mañarca. Chaimanta huañushca huarmita ricungapac tigrarishpaca: —Tabita, jatari— nicpi, chai huarmica ñahuita pascashpa, Pedrota ricushcahuan jatarishpa tiyarircallami.


Cancunata llaqui tucuchun niccunamanpish, Taita Dios allicunata cuchun ninami canguichic. Shinallatac c'amiccunamantapish Taita Diosman mañanami canguichic.


Chashna cacpica Cristota crishpa, ña huañushcacunapish huiñaita chingarishcami canman.


Chai q'uipaca, ñucanchic ña chaimanta rigricpimi, tucui criccuna paicunapac huarmicunandic, huahuacunandic chai pueblomanta llucshishpa, yacu patacaman ñucanchichuan shamurcacuna. Chaipica cungurishpami, Taita Diosman mañarcanchic.


Davidca pai causai punzhacunapi causaccunataca, Dios munashca shinami servirca. Chashna cashpapish paica huañurcami. Chashna huañucpica, paipac ñaupa taitacuna enterrashcapimi enterrarcacuna. Paipac cuerpopish ismurcami.


Chashna nishpa yachacuccunapacmanta ashata caruyashpaca, Taita Diosman mañangapacmi cungurirca.


Causacushpapish, huañushpapish paihuan pacta cachunmi, Jesucristoca ñucanchicmanta huañurca.


Chai q'uipaca pichca pasac yalli criccunamanmi ricurirca. Chaita ricuccunapuramantaca achcacunami causacuncunarac. Cutin maijancunaca ña huañushcacunami.


Shinallatac huañushcacuna enterrashca jutcucunapish pascarircami. Chashna pascaricpica, Diospaclla caccunaca achcacunami causarircacuna.


Chaimantami cancunapuramanta taucacuna ungushcacuna, irquiyashcacuna canguichic. Shinallatac maijancunacarin ña huañushcacunami.


Shina cashpapish manarac piman Dios yachachishcatami ricsichisha nini. Mana tucuichu huañushun. Shina cashpapish tucuimi shuctacyachishca cashun.


Chaita nishca q'uipaca Jesusca: —Ñucanchichuan apanacuc Lazaromi suiñushca. Paitami ricchachingapac rigrini— nirca.


Juezcunapac ñaupapi punta ñuca rimaricucpica, pi ñucamanta mana rimashpami ñucallata tucui shitashpa rircacuna. Paicuna chashna ruhuashcataca Taita Dios ama yuyarishca canman ninimi.


“¿Apunchic Jesús ‘cutin shamushami’ nishcaca maitacyari? Ñucanchic taitacunapish ña huañurcacunami. Cai pachata Dios ruhuashcamanta pacha, chai shinallatacmi c'aticun” ningacunami.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite