Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 5:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chashna huillacpimi, soldadocunata mandacca soldadocunahuan cutin Jesús acllashca huillaccunata japingapac rircacuna. Chashna rishpaca, chaipi cac gentecuna rumihuan shitanata manchashcamantami, japishpapish mana imata ruhuashpa, sumacta apamurcacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaimantami soldadocunata mandacca soldadocunahuan cutin apostolcunata japingapac rircacuna. Chashna rishpaca, chaipi cac gentecuna rumihuan shitanata manchashpami, mana imata ruhuashpa, sumacta apamurcacuna.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 5:26
13 Referans Kwoze  

Shuccunaca paicunahuan tandanacunataca mancharcacunami. Chashna cacpipish chai pueblopi causaccunaca, tucuimi paicunataca allimi nircacuna.


Chashna nicpica, ashtahuan manchachishun nishpami mandaccunaca: —¡Paimantaca pacta piman huillanguichicman!— nircacuna. Pedropish Juanpish chai runata alliyachishcamantami, tucui gentecuna Taita Diosta “allimari cangui” nircacuna. Chaimantami mandaccunaca mana macashpa cacharircacunalla.


Chashna huillashcata uyashpaca, curacunata jatun mandac curapish, Diosman mañana huasita cuidaccunata mandacpish, curacunata mandac curacunapish caishuc chaishucmi: “Chai runacunaca, ¿imashi tucushca canga?” nishpa tapunacurcacuna.


Israel*f** curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish gentecunata manchashcamantami, Jesustaca ima shina pacalla japishpa huañuchinata parlanacurcacuna.


“Jesusca yuyaita japina parlohuanca ñucanchictami rimacun” nishpami, curacunata mandac curacunapish, mandashcacunata yachachiccunapish p'iñarishpa: “Cunancarin, huañuchichingapac japichishun” nircacuna. Shina ninacushpapish, gentecunata manchashpami, mana imata ruhuarcacuna.


Runacunallami cachashca nicpipish, ñucanchictaca rumicunahuan shitashpami huañuchingacuna. Chaica, tucui gentecunami Juantaca: ‘Diosmanta huillacmi’ nincuna— ninacurcacuna.


Chashna yuyarishpapish paicunaca: —Cai fiesta punzhacunapica mana japishpa, casilla saquishunlla, pacta tucui gentecuna jatarishpa ñucanchictarac imata ruhuanman— ninacurcacuna.


‘Runacunallami cacharca’ nicpipish, gentecuna p'iñaringami. Juantaca tucui gentecunami ‘Diosmanta huillacmi carca’ nincuna— ninacurcacuna.


Juantaca Diosmanta huillacmi nishpami, gentecunaca niccuna carca. Chaimantami Herodesca Juanta huañuchisha nicushpapish, gentecunata manchashpa, mana huañuchirca.


Pedroca caru carullatami chai huasi pungu pambacaman c'atishpa rirca. Chashna rishpaca, Diosman mañana huasita cuidaccunahuanmi Jesusta ima ruhuacta ricungapac canzhallapi saquirirca.


Paimi curacunata mandac curacunapacmanpish, Diosman mañana huasita cuidaccunapacmanpish Jesusta ima shina japichinata parlangapac rirca.


Chai cachashca soldadocuna carcelman chayashpa, paicunata mana tarishpami, huillangapac cutimushpaca:


Paicuna chashna tapunacucucpica, ñapish cungailla shuc runa chayamushpaca: —Chai cancuna carcelpi huichcachishca runacunaca, Diosman mañana huasipimari tucui gentecunaman yachachicuncuna— nishpa huillarca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite