Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




HECHOS 4:18 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Chashna ninacushca q'uipami, paicunata c'ayashpaca: —Chai Jesusmantaca, ama ashtahuan piman huillashpa yachachinguichicchu— nircacuna.

Gade chapit la Kopi

Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Chai quipa, paicunata cayashpaca: —Chai Jesusmanta ama rimanguichicchu, ama yachachinguichicchu— nirca.

Gade chapit la Kopi




HECHOS 4:18
7 Referans Kwoze  

Gamaliel chashna nishcata uyashpami, Jesús acllashca huillaccunataca cutin yaicuchishpa azutichircacuna. Chashna azutichishpaca: “¡Pacta cutin Jesusmanta huillanguichicman!” nishpami cacharcacuna.


—Cunanca richic. Diosman mañana huasipi shayarishpa, tucui uyaccunaman: ‘Jesucristoca mushuc causaita cucmi’ nishpa huillagrichic— nirca.


Shina cacpipish, Diospac Espíritu cancunapacman shamucpimi, tucui imatapish ruhuai pudinguichic. Chaimantami Jerusalén pueblopipish, tucui Judea llactapipish, Samaria llactapipish, shinallatac mai tiyashca llactacunapipish ñucamanta huillagringuichic— nirca.


—Ñucanchicca cancunataca: ‘Pacta chai runamantaca cutin yachachinguichicman’ nircanchicca. Ashtahuanpish chashna nishca jahuachu, tucui Jerusalenpi yachachircanguichic. ‘Jesustaca cancunami huañuchircanguichic’ nishpapish, ñucanchictaca juchanchicunguichicmi— nirca.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite